Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abaisser
Abandonner la lutte
Abandonner la partie
Abandonner le combat
Baisser
Baisser l'arc
Baisser le poignet
Baisser les bras
Baisser pavillon
Baisser ses phares
Déclarer forfait
Déposer les armes
Enseignant occasionnel au niveau primaire
Enseignante occasionnelle au niveau primaire
Faire baisser
Jeter l'éponge
Jeter la serviette
Lancer la serviette
Le puit filtrant fait baisser le niveau de.m
Mettre l'arme au pied
Niveau ambiant
Niveau d'irradiation naturelle
Niveau de fond
Niveau de radioactivité de fond
Niveau naturel
Niveau naturel de radioactivité
Professeur suppléant au niveau primaire
Professeure suppléante au niveau primaire
Rendre les armes
S'avouer battu
S'avouer vaincu
Suppléant au niveau primaire
Suppléante au niveau primaire

Vertaling van "baisser le niveau " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
le puit filtrant fait baisser le niveau de.m

the filter tube lowers the level by ...m


jeter l'éponge [ baisser pavillon | baisser les bras | abandonner la partie | abandonner la lutte | abandonner le combat | s'avouer vaincu | s'avouer battu | mettre l'arme au pied | déposer les armes | rendre les armes | déclarer forfait | jeter la serviette | lancer la serviette ]

throw in the towel [ toss in the towel | give in | let up ]






professeur suppléant au niveau primaire [ professeure suppléante au niveau primaire | suppléant au niveau primaire | suppléante au niveau primaire | enseignant occasionnel au niveau primaire | enseignante occasionnelle au niveau primaire ]

elementary school supply teacher [ elementary school substitute teacher ]


niveau naturel [ niveau naturel de radioactivité | niveau de fond | niveau de radioactivité de fond | niveau d'irradiation naturelle | niveau ambiant ]

background level [ background radioactivity level ]








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- la reconnaissance des potentialités des partenariats public-privé, lesquels permettent d'élargir les sources de financement au secteur privé afin de faire baisser le niveau de l'aide d'ISPA et d'élargir la base des projets.

- the acknowledgement of the potential of public-private partnerships, enabling further funding to be found in the private sector to lower ISPA grant levels and broaden the project base.


Il devrait viser à redynamiser sans plus attendre l’économie de l’Union, à faciliter l’accès aux financements et à doper la compétitivité des entreprises et des autres entités, en mettant notamment l’accent sur les petites et moyennes entreprises (PME) et les petites entreprises de taille intermédiaire, dans l’optique de baisser le niveau de chômage et de relancer la croissance dans l’Union.

It should aim to provide an immediate boost to the Union economy and to improve access to financing and the competitiveness of enterprises and other entities, with a particular focus on small and medium-sized enterprises (SMEs) and small mid-cap companies, with the aim of reducing unemployment levels and boosting growth in the Union.


La crise économique et financière a fait baisser le niveau des investissements dans l’Union.

The economic and financial crisis has led to a lowering of the level of investments within the Union.


(1) La crise économique et financière a fait baisser le niveau des investissements dans l’Union.

(1) The economic and financial crisis has led to a lowering of the level of investments within the Union.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces gens sont en fait les pauvres de la planète, et tout ce qui peut leur nuire au point de baisser leur niveau de vie a probablement pour effet d'exacerber le problème le plus important, c'est-à-dire que l'OMC est en principe censée promouvoir le développement durable et, ce faisant, hausser le niveau de vie des gens.

These are in fact the global poor, and what affects them in a way that takes their standard of living down exacerbates probably the most important problem—that is, if you look at the front end of the WTO it's supposed to be about sustainable development and it's supposed to be about raising the standard of living.


Si le port de Montréal a vu baisser le niveau de ses eaux, c'est en raison des ouvrages de contrôle que nous avons bâtis à Cornwall—Massena car nous avons surtout cherché à protéger le niveau de l'eau du lac Ontario, et non pas celui du Saint-Laurent.

One of the reasons the Montreal harbour is at low level now is because of the controls we have at Cornwall-Massena, because the main emphasis as these changes are happening has been on protecting the levels of water in Lake Ontario, not on the St. Lawrence River and the needs of the St. Lawrence River.


Ce ralentissement de la croissance du PIB en phase d’ajustement des bilans s’explique par deux phénomènes distincts. Premièrement, les entreprises tendent à investir moins, de façon à faire baisser le niveau global de leurs dépenses et donc aussi leur niveau d’emprunt net auprès des autres secteurs de l’économie.

This weakening of GDP growth during balance sheet adjustment phases is driven by two distinct phenomena: Firstly, corporate investment tends to fall during the adjustment phase, which enables companies to cut overall expenditure and thereby reduce their net borrowing from other sectors of the economy.


5. Les États membres peuvent mettre en circulation leurs stocks de sécurité et leurs stocks spécifiques et baisser leur niveau sous le seuil minimal obligatoire fixé par la présente directive jusqu’à concurrence des quantités nécessaires dans l’immédiat pour apporter une première réponse en cas d’urgence particulière ou pour faire face à des crises locales.

5. Member States may release emergency and specific stocks below the compulsory minimum level set by this Directive in amounts immediately necessary for an initial response in cases of particular urgency or in order to meet local crises.


Le Conseil européen de Stockholm a appelé les États membres à baisser le niveau de leurs aides d'État par rapport au PIB d'ici 2003 et à recentrer les aides sur les objectifs horizontaux d'intérêt communautaire, tels que le développement régional, l'environnement et la recherche.

The Stockholm European Council has asked Member States to demonstrate a downward trend of State aid in relation to GDP by 2003 and to redirect aid to horizontal objectives of Common interest, such as regional development, environment or research.


Signé en 1997, le Protocole prévoit de baisser le niveau des émissions de gaz à effet de serre dans l'atmosphère de 5% par rapport à celui de 1990.

Signed in 1997, the Protocol makes provision for lowering the level of greenhouse gas emissions in the atmosphere by 5% compared with 1990.


w