Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "baisse observée depuis " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
La baisse du taux d'activité des jeunes depuis 1990: structurelle ou cyclique?

Decline in the Youth Participation Rate Since 1990: Structural or Cyclical?
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La récession économique actuelle a contribué dans une large mesure à la réduction absolue par rapport à l'année précédente et a accéléré la tendance à la baisse observée depuis 2004.

The current economic recession contributed to a large extent to the absolute year-on-year cut and accelerated the downward trend since 2004.


Depuis 1990, les baisses observées dans l'énergie, l'agriculture, les processus industriels et les déchets ont été partiellement neutralisées par les augmentations importantes survenues dans le secteur des transports (pour plus de détails, voir aussi le document de travail des services de la Commission).

Since 1990, the decreases in energy, agriculture, industrial processes and waste have been partially offset by significant increases in the transport sector (for further details see also the SWP).


Par exemple, d'après les prévisions de la World Apple and Pear Association (WAPA, association mondiale des producteurs de pommes et de poires), la Roumanie connaîtra cette année une baisse de 22 % de sa production de pommes, qui s'inscrit dans la tendance à la baisse observée depuis cinq ans, alors que le contingent PCA correspond seulement à 8 % de la production roumaine.

For example, according to the World Apple and Pear Association (WAPA) forecasts, for apples, Romania will experience this year a production decrease of 22% following a decreasing trend during the past 5 years, while the ATP quota represents only 8% of Romanian production.


La récession économique actuelle a contribué dans une large mesure à la réduction absolue par rapport à l'année précédente et a accéléré la tendance à la baisse observée depuis 2004.

The current economic recession contributed to a large extent to the absolute year-on-year cut and accelerated the downward trend since 2004.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Depuis 1990, les baisses observées dans l'énergie, l'agriculture, les processus industriels et les déchets ont été partiellement neutralisées par les augmentations importantes survenues dans le secteur des transports (pour plus de détails, voir aussi le document de travail des services de la Commission).

Since 1990, the decreases in energy, agriculture, industrial processes and waste have been partially offset by significant increases in the transport sector (for further details see also the SWP).


Depuis, des progrès importants ont été effectués, une baisse tendancielle de ce nombre ayant pu être observée.

Since then significant progress has been made, and there has been a general downward trend in road deaths.


164. invite les États-Unis à abolir la peine de mort et se félicite de la tendance encourageante observée aux États-Unis, où le nombre de personnes condamnées à mort est en baisse; reconnaît que, depuis 1999, les condamnations à la peine capitale ont chuté de 54%, que les exécutions ont été réduites de 40% et que le nombre de personnes attendant dans le couloir de la mort a diminué de 6% ;

164. Calls on the United States to abolish the death penalty and welcomes the encouraging trend in the USA where the number of persons sentenced to death has decreased; recognises that, since 1999, death sentences have diminished by 54%, executions have been reduced by 40%, and the numbers on death row have fallen by 6% ;


161. invite les États-Unis à abolir la peine de mort et se félicite de la tendance encourageante observée aux États-Unis, où le nombre de personnes condamnées à mort est en baisse; reconnaît que, depuis 1999, les condamnations à la peine capitale ont chuté de 54%, que les exécutions ont été réduites de 40% et que le nombre de personnes attendant dans le couloir de la mort a diminué de 6%;

161. Calls on the United States to abolish the death penalty and welcomes the encouraging trend in the USA where the number of persons sentenced to death has decreased; recognises that, since 1999, death sentences have diminished by 54%, executions have been reduced by 40%, and the numbers on death row have fallen by 6%;


La présence de fictions télévisées et de longs métrages européens non nationaux est restée plutôt limitée alors que le nombre de titres de fictions télévisées coproduites au niveau de l'UE a continué à se redresser depuis la forte baisse observée en 1999.

The presence of European non-domestic TV fiction and feature films remained quite limited while the number of titles of TV-fiction co-produced at EU level continued to recover since the slump recorded in 1999.


Cela reflète la baisse générale du nombre des demandes d'asile observée dans l'Union européenne depuis quelques années.

This reflects the general drop of asylum applications observed in the EU for some years.




Anderen hebben gezocht naar : baisse observée depuis     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

baisse observée depuis ->

Date index: 2024-06-07
w