Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Apprentissage de concept par exemples
Apprentissage de concepts à partir d'exemples
Apprentissage empirique de concept par exemples
Apprentissage par des exemples
Apprentissage par exemples
Apprentissage par les exemples
Apprentissage à partir d'exemples
Baignoire sur patte
Baignoire sur pattes
Baignoire sur pied
Baignoire sur pieds
Bain sur patte
Bain sur pattes
Bain sur pied
Bain sur pieds
Base d'exemples
Brasage au bain de sel
Brasage au bain de sels
Brasage fort au bain de sel
Brasage fort au bain de sels
Brasage par bain de sel
Chambre de bain
Chambre de bains
Colite muqueuse F54 et K58.-
Corpus d'exemples
Côlon irritable
Delirium tremens
Dermite F54 et L23-L25
Diarrhée
Dyspepsie
Dysurie
Démence alcoolique SAI
Ensemble d'exemples
Ensemble d'instances
Flatulence
Gastrique
Gérant de magasin de cuisines et salles de bains
Gérante de magasin de cuisines et salles de bains
Hallucinose
Hoquet
Hyperventilation
Jalousie
Mauvais voyages
Mictions fréquentes
Névrose cardiaque
Paranoïa
Psychose SAI
Recto-colite hémorragique F54 et K51.-
Responsable de magasin de cuisines et salles de bains
Résiduel de la personnalité et du comportement
Salle de bain
Salle de bains
Spasme du pylore
Syndrome de Da Costa
Toux
Ulcère gastrique F54 et K25.-
Urticaire F54 et L50.-

Traduction de «bain par exemple » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]


apprentissage par les exemples [ apprentissage par des exemples | apprentissage par exemples | apprentissage empirique de concept par exemples | apprentissage de concept par exemples | apprentissage à partir d'exemples ]

learning by examples [ learning by example | learning from examples | example-driven learning | inductive learning from examples | example-based learning | instance-based learning ]


apprentissage par exemples | apprentissage par les exemples | apprentissage à partir d'exemples | apprentissage de concepts à partir d'exemples

learning from examples | learning by examples


gérante de magasin de cuisines et salles de bains | responsable de magasin de cuisines et salles de bains | gérant de magasin de cuisines et salles de bains | gérant de magasin de cuisines et salles de bains/gérante de magasin de cuisines et salles de bains

bathroom store manager | home improvements superstore manager | kitchen and bathroom shop manager | kitchen shop manager


Définition: Cette catégorie doit être utilisée pour enregistrer la présence de facteurs psychologiques ou comportementaux supposés avoir joué un rôle majeur dans la survenue d'un trouble physique classable dans l'un des autres chapitres. Les perturbations psychiques attribuables à ces facteurs sont habituellement légères, mais souvent persistantes (par exemple, une inquiétude, un conflit émotionnel, une appréhension) et leur présence ne justifie pas un diagnostic de l'une quelconque des catégories décrites dans ce chapitre. | Facteurs ...[+++]

Definition: This category should be used to record the presence of psychological or behavioural influences thought to have played a major part in the etiology of physical disorders which can be classified to other chapters. Any resulting mental disturbances are usually mild, and often prolonged (such as worry, emotional conflict, apprehension) and do not of themselves justify the use of any of the categories in this chapter. | Psychological factors affecting physical conditions Examples of the use of this category are:asthma F54 and J ...[+++]


ensemble d'exemples [ base d'exemples | corpus d'exemples | ensemble d'instances ]

database of examples [ example set ]


Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une tra ...[+++]

Definition: Symptoms are presented by the patient as if they were due to a physical disorder of a system or organ that is largely or completely under autonomic innervation and control, i.e. the cardiovascular, gastrointestinal, respiratory and urogenital systems. The symptoms are usually of two types, neither of which indicates a physical disorder of the organ or system concerned. First, there are complaints based upon objective signs of autonomic arousal, such as palpitations, sweating, flushing, tremor, and expression of fear and distress about the possibility of a physical disorder. Second, there are subjective complaints of a nonspec ...[+++]


brasage fort au bain de sels [ brasage au bain de sels | brasage au bain de sel | brasage fort au bain de sel | brasage par bain de sel ]

molten chemical-bath dip brazing [ salt-bath brazing ]


salle de bains | salle de bain | chambre de bains | chambre de bain

bathroom


baignoire sur pieds | baignoire sur pied | baignoire sur pattes | baignoire sur patte | bain sur pattes | bain sur patte | bain sur pieds | bain sur pied

clawfoot bath | clawfoot bathtub | clawfoot tub | bath with legs | bathtub with legs | tub with legs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vous avez utilisé l'excuse selon laquelle l'analyste avait besoin d'aller à la salle de bain, par exemple, pour donner la chance à celui qui faisait le filibuster d'y aller aussi.

You used the excuse that the analyst needed to go to the bathroom, for example, to give the person who is filibustering a chance to go as well.


Les animaux ne sont pas accrochés s’ils sont trop petits pour le bain d’eau ou si l’accrochage est susceptible de provoquer ou d’accroître la douleur (pour les animaux visiblement blessés, par exemple).

Animals shall not be shackled if they are too small for the waterbath stunner or if shackling is likely to induce or increase the pain suffered (such as visibly injured animals).


Les équipement spécialisés devraient, dans la mesure du possible, comprendre des couloirs, des compartiments pour la séparation des animaux, des bains de pieds, des équipements spécifiques, comme par exemple des bassins pour se plonger et des compartiments pour la tonte dans le cas des moutons, ainsi que des compartiments pour permettre aux animaux de récupérer après les traitements.

The dedicated facilities should, where possible, incorporate races and pens for separating animals; footbaths; special facilities for some species such as plunge dip baths and shearing pens for sheep; and an area to allow animals to recover after treatments.


Les équipement spécialisés devraient, dans la mesure du possible, comprendre des couloirs, des compartiments pour la séparation des animaux, des bains de pieds, des équipements spécifiques, comme par exemple des bassins pour se plonger et des compartiments pour la tonte dans le cas des moutons, ainsi que des compartiments pour permettre aux animaux de récupérer après les traitements.

The dedicated facilities should, where possible, incorporate races and pens for separating animals; footbaths; special facilities for some species such as plunge dip baths and shearing pens for sheep; and an area to allow animals to recover after treatments.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les personnes observées devraient être dans situation pour laquelle il existe une attente raisonnable de protection en matière de vie privée, ce qui signifie qu'elles devraient avoir des raisons de croire qu'elles sont dans un endroit où personne ne peut les surveiller, et les journalistes devraient observer dans un endroit où l'on pourrait s'attendre à ce que des personnes soient nues ou qu'elles aient des activités sexuelles, dans la chambre à coucher ou la salle de bain par exemple, ou ils devraient observer des personnes nues ou se livrant à des activités sexuelles afin de pouvoir observer des personnes dans cette situation.

The persons observed would have to be in circumstances giving rise to a reasonable expectation of privacy, which means they must have reasons to believe that they are in a place where nobody can watch them, and journalists would have to observe at a place where we would expect persons to be nude or engaged in sexual activity, such as a bedroom or bathroom, or they would have to observe persons nude or engaged in sexual activity for the purpose of observing persons in that state.


Parmi les secteurs qui ont les plus souffert, il convient de mentionner le linge de lit, les produits de bain (par exemple la société française le Laboaratoire du Bain » et la compagnie anglaise « The Body Shop »), les cartons et les boîtes pliables pour produits de luxe (par exemple la société allemande « Carton Druck »), les batteries plomb-acide (par exemple l'entreprise italienne FIAM), es sacs à main et les portefeuilles de luxe (fabriqués par Louis Vuitton ou Gucci par exemple), les lithographies et les mach ...[+++]

Among specific sectors that suffered the most were bedlinen, bath products (for example UK company « The Body Shop » and French company « Le Laboratoire du Bain »), folding cartons and boxes for luxury goods (e.g German company «Carton Druck ») , lead acid batteries (e.g. Italian company FIAM), luxury handbags and wallets (e.g. French company « Louis Vuitton » and Italian company « Gucci »), lithographs and coffee-making machines.


5.5. Bain-marie réglable par thermostat à 65 ° C, muni d'un agitateur convenable (voir la figure 8, pour exemple).

5.5. Water bath which can be set thermostatically at 65 °C, equipped with a suitable stirrer (see Figure 8)


La hauteur et la longueur du récipient peuvent être choisies en fonction des dimensions du bain-marie, par exemple 600 mm de long, 400 mm de haut.

The height and length of the box can be chosen to suit the dimensions of the water bath, e.g. length 600 mm, height 400 mm.


Un autre facteur important concerne les équipements du logement, à savoir par exemple l'existence d'une salle de bains, d'un balcon ou d'une terrasse, d'un revêtement de sols ou de murs particulier, d'un feu ouvert, d'un chauffage central, d'une installation de climatisation, de vitres spéciales et d'autres matériels d'isolation acoustique ou thermique; l'agencement des pièces constitue également un facteur pertinent.

Another important factor will concern the amenities of a dwelling. These may cover variables like the existence of a bathroom, a balcony/terrace, special flooring or wall covering, an open fire, central heating, air-conditioning, special glazing and other noise or thermal insulation measures; the layout of the dwelling is also relevant.


Boucher soigneusement le tube et l'abandonner dans un bain d'eau à 20 °C durant 16 heures environ (une nuit par exemple).

Seal the tube completely and place in a waterbath at 20 °C for approximately 16 hours (overnight).


w