Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arriération mentale moyenne
Bail
Bail commercial
Bail emphytéotique
Bail hors frais accessoires
Bail hors frais d'entretien
Bail net
Bail perpétuel
Bail rural
Bail à ferme
Bail à long terme
Bail à longue durée
Bail à longue échéance
Bail à loyer
Bail à loyer net
Bail à perpétuité
Bien tenu à bail
Tenure à bail
Tenure à bail emphytéotique

Vertaling van "bail auront " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


Définition: Q.I. de 35 à 49 (chez les adultes, âge mental de 6 à moins de 9 ans). Aboutira vraisemblablement à d'importants retards de développement dans l'enfance mais beaucoup peuvent acquérir des aptitudes scolaires et un certain degré d'indépendance et les capacités suffisantes pour communiquer. Les adultes auront besoin d'un soutien, de niveaux variés, pour travailler et vivre dans la communauté. | arriération mentale moyenne

Definition: Approximate IQ range of 35 to 49 (in adults, mental age from 6 to under 9 years). Likely to result in marked developmental delays in childhood but most can learn to develop some degree of independence in self-care and acquire adequate communication and academic skills. Adults will need varying degrees of support to live and work in the community. | moderate mental subnormality


les droits ne seront perçus que lorsque les demandes auront été agréés

fees will be charged only when applications are granted


les élections auront lieu sur l'ensemble du territoire de la Communauté

the elections shall take place throughout the territory of the Community


bail à perpétuité | bail emphytéotique | bail perpétuel

emphyteutic lease | lease in perpetuity | perpetual lease


bail rural [ bail à ferme ]

farm lease [ agricultural lease ]


bail hors frais accessoires | bail à loyer net | bail net | bail hors frais d'entretien

net lease


bail à longue échéance | bail à long terme | bail à longue durée

long lease | long term lease | long-term lease


tenure à bail | bien tenu à bail | tenure à bail emphytéotique

leasehold | leasehold tenure


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Grâce au projet de loi, les institutions de crédit, notamment les coopératives de crédit et le sociétés de crédit-bail, toutes les organisations du secteur financier auront confiance et sauront qu'elles peuvent soutenir les petites entreprises.

The bill gives confidence to the lending institutions, the credit unions and leasing companies, all the organizations in the financial sector, that they will be able to support small business.


Ces mesures permettront aussi au ministère de résilier à l'avenir des contrats et des baux attribués à des entreprises ou à des personnes qui auront été reconnues coupables d'infractions avant la fin du contrat ou du bail.

These measures will also allow the department to terminate contracts and leases with companies or individuals that are convicted before the end of their contract or lease.


Une disposition du projet de loi C-27 précise clairement que les titulaires de domaine à bail auront droit aux mesures de protection et à l'application régulière de la loi en vertu de la Loi sur l'expropriation chaque fois que le ministre acquiert des droits réels afférents aux terres domaniales situées dans les parcs, lorsque le titulaire des droits ne consent pas à l'acquisition et qu'il n'existe pas de motifs de résiliation.

A clause of Bill C-27 makes it clear that the protections and due process afforded to landowners under the Expropriation Act will be extended to leaseholders in the parks whenever the minister takes or acquires an interest in land in the park, where the holder of the interest does not consent, and where there is no cause for termination.


Ensuite, le mandat exige vraiment de trouver une entreprise de charbon viable à long terme, et toutes les parties à la négociation du bail auront ce point de vue.

After that, the mandate is really looking for a sustainable long-term coal operation, and all parties going into that lease negotiation will have that understanding.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les tiers locataires n'auront pas la chance de voter ou de participer au code foncier parce qu'ils n'ont aucun droit de propriété sur les terres comprises dans le bail, la licence ou le permis.

Third party tenants will not have an opportunity to vote or have input into the land code because they have no proprietary rights to the effect that lands are on the existing lease, licence or permit.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bail auront ->

Date index: 2022-02-24
w