Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artichaut sauvage
Bafouer
Bafouer quelque chose
Chardon Notre-Dame
Chardon argenté
Chardon-Marie
Digitale
Digitale commune
Digitale pourpre
Digitale pourprée
Doigt de Notre-Dame
Dénigrer
Gant de Notre-Dame
Gantelée
Injurier
Insulter
NDE
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Notre maison c'est l'Estonie
Notre maison l'Estonie
Réforme de la fiscalité successorale
Silybe
Silybe de Marie
Tourner en ridicule
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous

Vertaling van "bafouer notre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Our Home - Russia | Our Home is Russia | OHR [Abbr.]


Notre maison c'est l'Estonie | Notre maison l'Estonie | NDE [Abbr.]

Estonia is Our Home | Our Home is Estonia party


digitale | digitale commune | digitale pourpre | digitale pourprée | doigt de Notre-Dame | gant de Notre-Dame | gantelée

foxglove








notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


chardon-Marie | chardon Notre-Dame | chardon argenté | artichaut sauvage | silybe de Marie | silybe

milk thistle | lady's thistle | St. Mary's thistle | holy thistle


Initiative populaire fédérale «Imposer les successions de plusieurs millions pour financer notre AVS (Réforme de la fiscalité successorale)» | Réforme de la fiscalité successorale

Federal Popular initiative „„Tax million-franc inheritances to fund our pensions (Inheritance Tax Reform) | Inheritance Tax Reform
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ne pas inviter le ministre responsable de la Commission canadienne du blé reviendrait à bafouer notre comité.

Not to invite the minister who is responsible for the Canadian Wheat Board is a travesty of this particular committee.


Une autre chose qu'aucun gouvernement ne peut faire dans notre pays, c'est de bafouer les droits constitutionnels des citoyens.

Another thing that no government in this country can do is violate the constitutional rights of the citizens.


Nous croyons que nous pouvons empêcher les non-citoyens ayant commis des crimes graves d'abuser de notre système d'appel et nous croyons aussi que nous pouvons y parvenir sans bafouer leurs droits.

We believe we can prevent non-citizens who commit serious crimes from abusing our appeals process.


Nous, les députés, sommes les seuls représentants du peuple élus au suffrage direct, et le refus de respecter notre droit d’initiative, ou du moins les tentatives de bafouer celui-ci – même si, en vertu du nouveau traité de Lisbonne, cela est désormais sanctionné par l’article 255 des Traités – n’autorise pas un vote exprimant la confiance en M. Barroso ou ses commissaires.

We Members of Parliament are the only directly elected representatives of the people, and failure to comply with our right of initiative, or at least attempts to flout it – even if, under the new Treaty of Lisbon, this is now sanctioned by Article 255 of the treaties – does not allow for a vote of confidence in Mr Barroso or in his Commissioners.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous, les députés, sommes les seuls représentants du peuple élus au suffrage direct, et le refus de respecter notre droit d’initiative, ou du moins les tentatives de bafouer celui-ci – même si, en vertu du nouveau traité de Lisbonne, cela est désormais sanctionné par l’article 255 des Traités – n’autorise pas un vote exprimant la confiance en M. Barroso ou ses commissaires.

We Members of Parliament are the only directly elected representatives of the people, and failure to comply with our right of initiative, or at least attempts to flout it – even if, under the new Treaty of Lisbon, this is now sanctioned by Article 255 of the treaties – does not allow for a vote of confidence in Mr Barroso or in his Commissioners.


Il se pourrait même qu'il s'agisse du type d'information nécessaire à la prise de décisions importantes dans l'avenir. Toutefois, le nouvel accord du NORAD ne transforme d'aucune façon la relation qui dure depuis de nombreuses années, ni n'autorise, d'aucune façon, les Américains à bafouer notre souveraineté.

We may in fact share the type of information necessary to make important decisions in the future, but this new Norad agreement does in no way alter the existing relationship that we have had in place for many years, nor has it given the authority for the Americans to override our sovereignty in any way, shape or form.


Nous devons prendre de plus en plus conscience que la gouvernance de l’internet exige aussi de l’Europe qu’elle fasse preuve d’une plus grande force et d’une plus forte cohésion pour résister - si je puis m’exprimer ainsi - ou, au moins, répondre de manière positive à ceux qui occupent aujourd’hui une position dominante et tentent de bafouer notre notion européenne de développement équilibré et de gouvernance pluraliste et son respect de la diversité, qui, même dans les sociétés fondées sur la connaissance et les technologies, permet la primauté des principes démocratiques.

We must be increasingly aware that Internet governance also requires Europe to find greater strength and cohesion in order to resist – if I may use the term – or in any event to respond in a positive manner to those who are today in dominant positions and try to trample on our European notion of balanced development and pluralist governance, with its respect for diversity, which, even in societies based on knowledge and technology, allows democratic principles to prevail.


- Monsieur le Président, je voudrais attirer l’attention de notre Assemblée sur certaines dispositions de notre réglementation que nous allons bafouer dans les minutes qui viennent.

– (FR) Mr President, I should like to draw the attention of our Assembly to certain provisions of our regulations that we are going to flout in the next few minutes.


Si nous ne donnons pas rapidement un signal politique fort en prenant des mesures restrictives à leur égard et en rappelant notre attachement aux principes de l'OCDE, elles continueront de bafouer la légalité et les droits de l'homme sans ciller.

If we do not promptly give a strong political signal by taking restrictive action against them and stressing our support for the principles of the OECD, they will continue to violate the law and human rights without batting an eyelid.


Où tout cela va-t-il nous mener si des ministres deviennent libres d'exprimer des opinions personnelles sur toutes les questions qui se rapportent à notre Constitution, qu'il s'agisse de la Charte, de la répartition des pouvoirs ou de nos symboles et de nos institutions? J'estime que c'est bafouer les droits des parlementaires, qui sont chargés de demander des comptes au gouvernement.

In the words of the old question " Where will it all end?" , if ministers are to be free to express personal views on all matters under our Constitution, whether about the Charter, the division of powers or our symbols and institutions, then I believe it is offensive to the rights of parliamentarians who are charged with the responsibility of holding the government accountable.


w