Pour nous, si le gouvernement acceptait ces trois aspects du préambule, c'est-à-dire la primauté à la sécurité, le fait de donner un rôle suffisant aux petits transporteurs
, la protection des aéroports dans les régions nordiques et éloignées et la garantie pour les gens du milieu d'
avoir une influence lorsque la société NAVCAN pr
endra des décisions relatives à l'équipement dans les aéroports des régions, si ces trois éléments sont retenus, à ce moment-
...[+++]là, on pourrait considérer le projet de loi acceptable.
We could consider the bill to be acceptable if the government included these three points in a preamble, namely to consider safety as a paramount concern, to provide an adequate role for small carriers, to protect airports in northern and remote regions, and to guarantee that interested parties have a say when Nav Canada makes decisions regarding equipment in regional airports.