Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allemand
Allemand de l'Est
Allemand de l'Ouest
Allemande de l'Est
Allemande de l'Ouest
Allemands
BDI
DE
DIHT
Entité gestionnaire
Entité gestionnaire d'un aéroport
Est-Allemand
Est-Allemande
Exploitant d'aéroport
Exploitant d’aéroport
Fédération allemande de l'industrie
Fédération allemande des chambres de commerce
Fédération de l'industrie allemande
Fédération des industriels allemands
Insigne allemand de sauvetage
Langue allemande
Organisme de gestion d'un aéroport
Ouest-Allemand
Ouest-Allemande
Paludisme d’aéroport

Vertaling van "aéroport allemand " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Allemand de l'Est [ Allemande de l'Est | Est-Allemand | Est-Allemande ]

East German


Allemand de l'Ouest [ Ouest-Allemand | Allemande de l'Ouest | Ouest-Allemande ]

West German


entité gestionnaire | entité gestionnaire d'un aéroport | exploitant d’aéroport | exploitant d'aéroport | organisme de gestion d'un aéroport

airport managing body | airport operator | managing body of an airport | managing body of the airport




Assemblée des chambres de commerce et d'industrie allemandes | Fédération allemande des chambres de commerce | Fédération des chambres de commerce et d'industrie allemandes | DIHT [Abbr.]

German Association of Chambers of Commerce | German Chamber of Commerce and Industry


Fédération allemande de l'industrie | Fédération de l'industrie allemande | Fédération des industriels allemands | BDI [Abbr.]

Federation of German Industries


Insigne allemand de sauvetage de l'Association allemande de sauvetage [ Insigne allemand de sauvetage ]

German Life Saving Badge of the German Life Saving Society [ German Life Saving Badge ]




accident impliquant un véhicule à passagers d'aéroport alimenté par une batterie

Accident involving battery powered airport passenger vehicle


allemand (1) | langue allemande (2) [ DE ]

German [ DE ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Un aéroport allemand a également indiqué que, même si la directive permet d'appliquer des restrictions aux aéronefs présentant une faible marge de conformité au Chapitre 3, certains accords bilatéraux interdisent l'introduction de telles mesures.

One German airport also indicated that although the Directive enables restrictions on marginally compliant Chapter 3 aircraft, some bilateral air service agreements prohibit the introduction of such measures.


De surcroît, plusieurs aéroports allemands n'autorisent que les aéronefs figurant sur une liste[13].

In addition, several German airports only allow aircraft from the bonus list[13].


Ceci vaut notamment pour les aéroports allemands et britanniques.

This holds in particular for the German and UK airports.


L'aéroport de Francfort-Hahn est un aéroport régional situé dans le Land allemand de Rhénanie-Palatinat, à environ 120 kilomètres à l'ouest de la ville de Francfort-sur-le-Main.

Frankfurt-Hahn airport is a regional airport located in the German State (Land) of Rhineland-Palatinate, approximately 120 km west of the city Frankfurt/Main.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission européenne a conclu que le programme allemand d’investissements publics destiné à achever la construction de l’aéroport de Berlin Brandenburg «Willy Brandt» était conforme aux règles de l'UE en matière d’aides d’État.

The European Commission has found a German public investment package to complete the construction of Berlin Brandenburg airport Willy Brandt to be in line with EU state aid rules.


La Commission constate que l'aéroport de Zweibrücken est aussi utilisé par les forces armées allemandes et autres, notamment à des fins d'entraînement, et ce en dépit du fait que Zweibrücken ne soit pas un aérodrome militaire mais un aéroport civil (44).

The Commission observes that Zweibrücken Airport is also used by the German and other military forces, including for training purposes. This is despite the fact that Zweibrücken is not a military airfield, but a civilian airport (44).


Deuxièmement, les autorités allemandes ont affirmé qu'aucun des investissements dans les infrastructures réalisés avant 2006, quand l'aéroport de Zweibrücken a entamé ses activités commerciales, ne relevait des règles en matière d'aides d'État.

Secondly, the German authorities asserted that none of the infrastructure investments made before 2006, when Zweibrücken Airport commenced its commercial operations, were subject to State aid rules.


L'aéroport de Zweibrücken est situé à 4 km au sud-est de la ville de Zweibrücken, dans le Land allemand de Rhénanie-Palatinat.

Zweibrücken Airport is situated 4 km south-east of the City of Zweibrücken in the German Land Rhineland-Palatinate.


Un aéroport allemand a également indiqué que, même si la directive permet d'appliquer des restrictions aux aéronefs présentant une faible marge de conformité au Chapitre 3, certains accords bilatéraux interdisent l'introduction de telles mesures.

One German airport also indicated that although the Directive enables restrictions on marginally compliant Chapter 3 aircraft, some bilateral air service agreements prohibit the introduction of such measures.


De surcroît, plusieurs aéroports allemands n'autorisent que les aéronefs figurant sur une liste[13].

In addition, several German airports only allow aircraft from the bonus list[13].


w