Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Biscuit à moitié enrobé de chocolat
Fondue moitié-moitié
Fondue suisse moitié-moitié
Largeur d'intensité moitié
Largeur de moitié
Loterie moitié-moitié
Majoration de moitié
Moitié-moitié
Méthode moitié-moitié
Option moitié-moitié
Rente réversible de moitié
Salaire horaire majoré de moitié
Stratégie moitié-moitié
Tirage moitié-moitié

Traduction de «aérienne la moitié » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
stratégie moitié-moitié [ option moitié-moitié ]

half and half strategy [ half and half option ]


moitié-moitié | loterie moitié-moitié

fifty-fifty draw | 50/50 draw | 50-50 draw


fondue moitié-moitié [ fondue suisse moitié-moitié ]

half'n half fondue [ moitié-moitié fondue | half and half swiss fondue ]


majoration de moitié | salaire horaire majoré de moitié

time and a half


largeur de moitié | largeur d'intensité moitié

half width


méthode moitié-moitié

split-half method | split-test method


biscuit à moitié enrobé de chocolat

Half-coated chocolate biscuit






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C. considérant que la dégradation de la situation sécuritaire au Yémen, où 5 700 personnes au moins ont été tuées depuis l'escalade du conflit en mars 2015, dont près de la moitié étaient des civils, soulève de plus en plus d'inquiétudes au niveau international; considérant que les soldats houthistes sont accusés d'avoir utilisé des armes lourdes dans des zones habitées, tandis que la coalition menée par l'Arabie saoudite est accusée d'avoir dirigé plusieurs frappes aériennes sur des hôpitaux et autres bâtiments civils;

C. whereas the deteriorating security situation in Yemen is becoming a matter of increasing international concern, with at least 5 700 people having been killed, almost half of them civilians, since the escalation of the conflict in March 2015; whereas Houthi soldiers are accused of firing heavy weapons in built-up areas, while the Saudi-led coalition has been accused of carrying out several airstrikes on hospitals and other civilian buildings;


24. S’il est accordé à un membre des forces quelque prestation pécuniaire de la même nature que la gratification ou le crédit payable ou octroyé aux termes de la présente loi, par le gouvernement de l’un des dominions de Sa Majesté, autre que le Canada, ou par le gouvernement de quelque puissance alliée ou associée à Sa Majesté, relativement au service accompli dans les forces navales, les forces de l’armée ou les forces aériennes d’un tel dominion ou d’une telle puissance, la moitié du montant de ces prestations doit être déduite de ...[+++]

24. Where a member of the forces is granted any pecuniary benefit of the same nature as the gratuity or credit payable or which is granted under this Act from the government of any of His Majesty’s dominions other than Canada or from the government of any power allied or associated with His Majesty, in respect of service performed with the naval, army or air forces of any such dominion or power, one-half of the amount of such benefits shall be deducted from the gratuity and one-half from the credit.


24. S’il est accordé à un membre des forces quelque prestation pécuniaire de la même nature que la gratification ou le crédit payable ou octroyé aux termes de la présente loi, par le gouvernement de l’un des dominions de Sa Majesté, autre que le Canada, ou par le gouvernement de quelque puissance alliée ou associée à Sa Majesté, relativement au service accompli dans les forces navales, les forces de l’armée ou les forces aériennes d’un tel dominion ou d’une telle puissance, la moitié du montant de ces prestations doit être déduite de ...[+++]

24. Where a member of the forces is granted any pecuniary benefit of the same nature as the gratuity or credit payable or which is granted under this Act from the government of any of His Majesty’s dominions other than Canada or from the government of any power allied or associated with His Majesty, in respect of service performed with the naval, army or air forces of any such dominion or power, one-half of the amount of such benefits shall be deducted from the gratuity and one-half from the credit.


Le régime permettra au gouvernement régional des Canaries de subventionner jusqu’à la moitié des redevances aéroportuaires versées par les compagnies aériennes pour l’exploitation de nouvelles liaisons vers les îles pendant maximum trois ans.

The scheme will allow the Canary Islands regional government to subsidise up to half of the airport charges paid by airlines for the operation of new routes to the islands for a period of up to three years.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cet été, il semblait que la moitié de l’Europe était coincée en vacances, à cause de l’explosion des faillites de compagnies aériennes. Les consommateurs se sont retrouvés bloqués, loin des leurs, dans des pays étrangers.

We had a summer where it seemed that half of Europe was stranded on holiday, with airlines and travel agents going bust left, right and centre, and consumers being stranded away from loved ones, in countries that were not their own.


La Commission fait valoir que dans ces circonstances exceptionnelles, il convient de ne pas obliger les compagnies aériennes à assurer des vols avec des appareils à moitié vides pour conserver leurs créneaux horaires, et ce pour des raisons tant économiques qu'environnementales.

The Commission argues that under these exceptional circumstances, airlines should not be forced to operate half-empty airplanes in order to retain their slots, for both economic and environmental reasons.


Aujourd'hui, près de la moitié de toutes les réservations ne passent plus par un SIR, mais par des sites Internet ou par les centres d'appels des compagnies aériennes.

Today, nearly half of all reservations no longer go through a CRS but are made on internet sites or through airline call centres.


Les éléments connus actuellement révèlent que la moitié des compagnies aériennes trompent le public: 217 d'entre elles environ, installées dans quatorze États membres et en Norvège, ne respectent pas les réglementations communautaires, en ce compris l'obligation qu'a chaque pays d'indiquer sur les pages de la Toile le prix réel du billet et les redevances (taxes d'aéroport, etc.) dans la langue officielle du pays, et pas seulement en anglais, comme c'est le cas actuellement.

As current information shows, half of airlines mislead the public: some 217 airlines in 14 Member States and Norway fail to respect Community rules, including the obligation of each country to ensure that the real price of the ticket as well as charges (airport taxes, etc.) are given on websites in the official language of that country and not only in English, as occurs today.


S'il en amortissait le coût en fonction de la durée utile de ce matériel, il pourrait réduire la taxe aérienne de moitié.

If the government amortized the cost of the equipment over the equipment's life time it could cut the air tax in half.


M. James Moore (Port Moody Coquitlam Port Coquitlam, Alliance canadienne): Monsieur le Président, la taxe de 24 $ qui sera imposée aux passagers aériens servira à financer les dépenses de 2,2 milliards de dollars visant à améliorer la sécurité aérienne; la moitié de cette somme sera consacrée à l'acquisition de matériel de détection de bombes.

Mr. James Moore (Port Moody Coquitlam Port Coquitlam, Canadian Alliance): Mr. Speaker, the $24 air tax that will be implemented to finance $2.2 billion in air security improvements, half of the $2.2 billion will be used to buy bomb detection equipment.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aérienne la moitié ->

Date index: 2023-09-29
w