Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Billet de fin de semaine
Billet de week-end
Billet week-end
Fin de semaine
Fin de semaine prolongée
Journal de fin de semaine
Journal de week-end
Journal week-end
Maison de plaisance
Maison de week-end
Résidence de week-end
Surtaxe de week-end
Tarif de fin de semaine
Tarif de week-end
Tarif fin de semaine
Tarif week-end
Week-end
Week-end de réflexion
Week-end prolongé
Week-end sur un pâturage alpin

Traduction de «aérienne du week-end » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
journal de fin de semaine | journal de week-end | journal week-end

weekend newspaper | weekend paper


billet de fin de semaine | billet week-end | billet de week-end

weekend pass | weekend ticket


tarif de fin de semaine | tarif fin de semaine | tarif de week-end | tarif week-end

weekend fare




week-end sur un pâturage alpin

weekend on an Alpine pasture




maison de week-end [ maison de plaisance ]

week-end house [ weekend house | holiday house ]


fin de semaine prolongée [ week-end prolongé ]

long weekend [ long week-end ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
rapprocher les règles nationales en matière d'interdiction de circulation des camions le week-end.

to harmonise the national weekend bans on lorries.


46 postes AT (41 AD, 5 AST) afin d'assurer le fonctionnement 24 heures sur 24 et 7 jours sur 7 du centre de situation de l'Agence assurant le contrôle en temps réel et le compte rendu des flux migratoires, y compris le week-end et les jours fériés.

46 TA (41 AD, 5 AST) posts to ensure the 24h/7d operation of the Agency Situation Center providing the real time monitoring and reporting on the migratory flows including weekends and public holidays


Je souligne simplement, à titre d'exemple, la décision prise par la FAA, le week-end dernier, au sujet des vieux modèles de 737. Les normes de cet organisme ont été appliquées de manière uniforme après que Transports Canada les eut communiquées aux lignes aériennes—WestJet et les Lignes aériennes Canadien—pour que ces dernières inspectent les appareils et prennent les mesures qui s'imposent.

I would just point to the example last weekend of the FAA decision on the older model 737s, and the subsequent seamless application of the FAA standards as a result of Transport Canada passing them on to the airlines—WestJet and Canadian Airlines—so that those planes are examined and remedial action is taken.


Parmi les personnes travaillant le week-end ou la nuit, deux tiers environ trouvent que cet horaire s’accommode bien avec leur vie personnelle, mais une minorité non négligeable n’est pas de cet avis (Eurostat, 2004).

Among workers undertaking weekend or night work about two-thirds find it convenient for personal life, but a significant minority do not (EUROSTAT, 2004).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette règle s’applique en particulier aux notifications transmises le week-end ou en période de congé.

This rule applies in particular to notifications transmitted at weekends or in holiday periods.


En programmant un temporisateur, l'utilisateur doit pouvoir opérer une distinction entre les jours ouvrables et les week-end et jours de congé (un temporisateur ne doit donc pas allumer un appareil multifonctions les samedis et dimanches matin si les employés ne viennent normalement pas travailler pendant les week-end).

When programming a timer, the customer shall be able to distinguish between business days and weekends/holidays (i.e., a timer shall not turn on a copier on Saturday and Sunday mornings if employees are not normally in the office on weekends).


Après ce qu'on ne peut décrire que comme un week-end d'une terrible violence, avec tout d'abord un attentat suicide à Haïfa, puis une frappe aérienne d'Israël contre un camp d'entraînement de terroristes en Syrie, je crois savoir que la Syrie et Israël ont échangé des menaces d'intervention militaire et qu'Israël a autorisé la mobilisation des unités de réserve.

After what can only be described as a weekend of terrible violence, first with a suicide bombing in Haifa and then an Israeli air strike on a terrorist training camp in Syria, it is my understanding that both Syria and Israel have traded threats of military action and that Israel has given its military permission to mobilize reserve units.


Au cours du week-end, le Canada a dit clairement qu'il regrettait profondément que les opérations aériennes de l'OTAN aient causé la mort de civils à l'ambassade de Chine.

It was made very clear over the weekend that Canada deeply regrets that NATO's air operations resulted in the loss of civilian life at the Chinese embassy.


Sept des quinze États membres de l'Union européenne interdisent la circulation des poids lourds sur leur territoire pendant les week-ends et les jours fériés, mais les périodes de vacances, le moment où débute l'interdiction de circuler le week-end et la durée de cette interdiction, les dérogations et même la définition de la notion de poids lourds effectuant un trajet international, diffèrent d'un État membre à l'autre.

Seven of the 15 Member States of the European Union ban lorries through their territory for part of the weekend and during public holidays - but the dates of holidays, the start and duration of the weekend ban, exceptions to it and even the definition of what constitutes a lorry on an international journey, differ.


Dès ce week-end quatre appareils de la Force Aérienne Belge décolleront de Bruxelles avec un chargement d'équipement (tentes, lits, couvertures, etc.) à destination de l'Iran.

Next weekend four aircraft of the Belgian Air Force will leave Brussels for Iran with a load of equipment (tents, beds, blankets, etc.).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aérienne du week-end ->

Date index: 2025-03-04
w