Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Service aérien transatlantique du Gouvernement canadien
Service aérien transatlantique du gouvernement canadien
Services aériens affrétés transatlantiques

Vertaling van "aérien transatlantique soit " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Service aérien transatlantique du Gouvernement canadien

Canadian Government Transatlantic Air Service


Service aérien transatlantique du gouvernement canadien

Canadian Government trans-atlantic air service


Services aériens affrétés transatlantiques

Transatlantic Air Charter Service
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bien qu'étrangères, les sociétés aériennes Air France et KLM sont actives au Canada depuis les débuts du transport aérien transatlantique, soit depuis 62 ans pour Air France, et 63 ans pour KLM.

Although foreign airlines, Air France and KLM have been operating in Canada since transatlantic air transportation first began. That means that Air France has been here for 62 years and KLM 63.


2. demande que, eu égard au caractère vital du commerce et du tourisme pour les deux parties, l'accord de partenariat transatlantique prévu pour 2007 comporte aussi impérativement un chapitre distinct sur la politique des transports et, plus encore, qu'un accord complet sur les transports aériens transatlantiques soit conclu sans délai;

2. Maintains that, since trade and tourism are vital to both sides, the Transatlantic Partnership Agreement to be concluded in 2007 must, without fail, include a separate chapter on transport policy and, further, that a comprehensive transatlantic air transport agreement should be concluded without delay;


8. prend acte de l'accord "Ciel ouvert" qui marque la première étape de la libéralisation du marché du transport aérien transatlantique, mais regrette que cet accord qui entrera en vigueur le 30 mars 2008 soit déséquilibré, le cabotage aux États-Unis, par exemple, n'y étant pas inclus;

8. Notes the ‘Open Skies’ agreement, which is the first step towards liberalising the transatlantic air transport market, but regrets that the agreement – which is to enter into force on 30 March 2008 – is imbalanced, with cabotage in the US, for example, not being included;


Nous ne disposons que de quatre mois pour trouver une nouvelle base juridique, mais j’espère que nous serons capables de coopérer de sorte à ce qu’il n’y ait plus d’abaissement des normes de protection, de rupture dans le trafic aérien transatlantique, et qu’un haut niveau de sécurité soit maintenu.

We have only four months to find a new legal basis, but I hope we will be able to cooperate in such a way that there will be no lowering of protection standards, no disruption to transatlantic air traffic, and that a high level of security will be maintained.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous devons tenter de parvenir à une zone transatlantique commune d'aviation qui soit une zone régionale où nous puissions réaliser une meilleure intégration des marchés entre les deux côtés de l'Atlantique, parce qu'il s'agit d'une zone géographique dont les niveaux de développement sont identiques et qui enregistre le plus important transit aérien de toute la planète.

We must try to create a common transatlantic aviation area which is a regional area in which we can achieve greater integration of the markets on each side of the Atlantic, because it is a geographical area with similar levels of development and which has the highest level of air traffic in the world.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aérien transatlantique soit ->

Date index: 2021-07-10
w