Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acore odorant
Acore vrai
Aire de haute pression des Açores
Anticyclone des Açores
Archipel des Açores
Açores
Calamus aromaticus
Effet dose-dépendant
Effet dépendant de la dose
Effet en fonction de la dose
Effet fonction de la dose
Effet lié à la dose
Effet proportionnel à la dose
Essence d'acore
Essence de calamus
Huile d'acore
Huile de calamus
Maximum des Açores
Racine de calamus
Rhizome d'acore odorant
Roseau aromatique
Région autonome des Açores

Traduction de «açores en effet » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
racine de calamus | rhizome d'acore odorant | acore vrai | calamus aromaticus | acore odorant

root of calamus


anticyclone des Açores [ aire de haute pression des Açores ]

Azores high [ Azores anticyclone ]


Açores [ Région autonome des Açores ]

Azores Islands [ Autonomous Region of the Azores Islands ]


huile de calamus | essence de calamus | huile d'acore | essence d'acore

oil of calamus


anticyclone des Açores | maximum des Açores

Azores anticyclone | Azores high


acore odorant | acore vrai | roseau aromatique

sweet calamus | sweet flag


Açores | région autonome des Açores

Autonomous Region of the Azores | Azores






effet lié à la dose | effet dépendant de la dose | effet proportionnel à la dose | effet fonction de la dose | effet en fonction de la dose | effet dose-dépendant

dose-dependent effect
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les Canaries subissent les alizés provenant de l’anticyclone des Açores, lequel provoque une inversion thermique et la formation d’une «mer de nuages», créant un effet de serre.

The Canary Islands lie within the area of influence of the trade winds generated by the Azores High, which produces a temperature inversion and a ‘cloud sea’ and gives rise to a greenhouse effect.


L’effet conjugué des caractéristiques climatiques et de la diversité des sols et du relief sur l’île de Santa Maria détermine les caractéristiques très particulières des produits agricoles de cette île, lesquelles se retrouvent dans le «Meloa de Santa Maria — Açores», qui le distinguent des autres variétés de melon.

The combination of climate and the diverse types of soil and relief gives the island's agricultural produce very specific characteristics, and it precisely this that makes ‘Meloa de Santa Maria — Açores’ stand out from other melons.


Je souhaite dire à la Commission qu’au cours de ces dernières années, nous avons déjà réussi à obtenir certains résultats positifs, en améliorant les dispositions du règlement sur des points précis tels que le vin aromatique appelé «vinho de cheiro » ou les quotas laitiers propres aux Açores. En effet, nous sommes également parvenus à empêcher le gouvernement portugais de transférer ces quotas vers le continent.

I wish to tell the Commission that over the course of recent years we have already managed to achieve some positive results, by improving the provisions of this regulation on issues such as the aromatic wine known as vinho de cheiro and dairy quotas specific to the Azores; indeed, we have also been successful in blocking the Portuguese Government from transferring those quotas to the mainland.


Je souhaite dire à la Commission qu’au cours de ces dernières années, nous avons déjà réussi à obtenir certains résultats positifs, en améliorant les dispositions du règlement sur des points précis tels que le vin aromatique appelé «vinho de cheiro» ou les quotas laitiers propres aux Açores. En effet, nous sommes également parvenus à empêcher le gouvernement portugais de transférer ces quotas vers le continent.

I wish to tell the Commission that over the course of recent years we have already managed to achieve some positive results, by improving the provisions of this regulation on issues such as the aromatic wine known as vinho de cheiro and dairy quotas specific to the Azores; indeed, we have also been successful in blocking the Portuguese Government from transferring those quotas to the mainland.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En effet, le Cap Vert et les îles européennes des Açores, de Madère et des Canaries constituent l’ensemble dit de la Macaronésie, où se sont noués depuis toujours des liens historiques, culturels, linguistiques et de complémentarité, qui caractérisent aujourd'hui encore leurs relations et leur coopération.

Cape Verde and the European islands of the Azores, Madeira and the Canaries make up Macaronesia, a group of island chains sharing complementary features and with longstanding historical, cultural and linguistic ties that still characterise their relations and cooperation to this very day.


Le Conseil a adopté par sa décision 91/315/CEE du 26 juin 1991, un programme d'options spécifiques à l'éloignement et à l'insularité de Madère et des Açores (POSEIMA), qui s'intègre dans le cadre de la politique de la Communauté en faveur des ses régions ultrapériphériques; ce programme vise à favoriser le développement économique et social de ces régions et à leur permettre de bénéficier des avantages du marché unique dont elles font partie intégrante, alors que des facteurs objectifs les placent dans une situation à part géographiquement et économiquement; ce programme rappelle l'application de la PAC dans ces régions et prévoit l'ad ...[+++]

By Decision 91/315/EEC of 26 June 1991 the Council adopted a programme of options specific to the remote and insular nature of Madeira and the Azores (POSEIMA) in accordance with the Community's policy of assistance for the most remote regions. The purpose of the programme is to facilitate the economic and social development of those regions and enable them to benefit from the advantages of the single market of which they are an integral part despite the objective factors leaving them geographically and economically isolated. The programme calls for the CAP to be applied in those regions and provides for special measures to be adopted, i ...[+++]


Dans le secteur des fruits, légumes, racines et tubercules alimentaires, fleurs et plantes vivantes, le régime d'aide à l'hectare s'est révélé inadapté du fait en particulier de la lourdeur et de la complexité des procédures, et de la structure des aides proposées; il convient de tirer les conclusions des expériences positives de la réforme du POSEIDOM dans ces secteurs; à cet effet, il conviendrait d'une part d'envisager une aide à la commercialisation et la transformation destinées à l'approvisionnement du marché de Madère et des Açores; cette aide doit p ...[+++]

The area aid scheme for fruit and edible vegetables, roots and tubers, flowers and live plants has proved unsuitable, especially because of the slowness and complexity of procedures and the way the proposed aid was structured. Lessons should be learned from the encouraging results of the POSEIDOM reform in those sectors. In this connection, firstly, marketing and processing aid should be envisaged with a view to supplying the market in Madeira and the Azores. Such aid must help local produce compete with products from elsewhere on high-growth markets, better satisfy the requirements of consumers and new distribution channels, improve the ...[+++]


Le Conseil a adopté par sa décision 91/315/CEE du 26 juin 1991, un programme d'options spécifiques à l'éloignement et à l'insularité de Madère et des Açores (POSEIMA), qui s'intègre dans le cadre de la politique de la Communauté en faveur des ses régions ultrapériphériques; ce programme vise à favoriser le développement économique et social de ces régions et à leur permettre de bénéficier des avantages du marché unique dont elles font partie intégrante, alors que des facteurs objectifs les placent dans une situation à part géographiquement et économiquement; ce programme rappelle l'application de la PAC dans ces régions et prévoit l'ad ...[+++]

By Decision 91/315/EEC of 26 June 1991 the Council adopted a programme of options specific to the remote and insular nature of Madeira and the Azores (POSEIMA) in accordance with the Community's policy of assistance for the most remote regions. The purpose of the programme is to facilitate the economic and social development of those regions and enable them to benefit from the advantages of the single market of which they are an integral part despite the objective factors leaving them geographically and economically isolated. The programme calls for the CAP to be applied in those regions and provides for special measures to be adopted, i ...[+++]


(1) Le Conseil a adopté, par sa décision 91/315/CEE(2), un programme d'options spécifiques à l'éloignement et à l'insularité de Madère et des Açores (Poseima), qui s'intègre dans le cadre de la politique de la Communauté en faveur de ses régions ultrapériphériques; ce programme vise à favoriser le développement économique et social de ces régions et à leur permettre de bénéficier des avantages du marché unique dont elles font partie intégrante, alors que des facteurs objectifs les placent dans une situation à part géographiquement et économiquement; il rappelle l'application de la PAC dans ces régions et prévoit l'adoption de mesures s ...[+++]

(1) By Decision 91/315/EEC(2) the Council adopted a programme of options specific to the remote and insular nature of Madeira and the Azores (Poseima) in accordance with the Community's policy of assistance for the outermost regions. The purpose of the programme is to facilitate the economic and social development of those regions and enable them to benefit from the advantages of the single market of which they are an integral part despite the objective factors leaving them geographically and economically isolated. The programme calls for the CAP to be applied in those regions and provides for special measures to be adopted, in particula ...[+++]


Enfin, les mesures prises dans les régions ultrapériphériques portugaises (Açores et Madère), consistant en une exonération générale des droits du TDC tant pour les produits destinés à l'équipement des zones franches que pour les matières premières destinées à une transformation substantielle dans ces zones franches, dont la prolongation a été demandée dans le mémorandum portugais, feront l'objet d'un examen par la Commission au cours de cette année afin de déterminer leurs effets sur l'économie des archipels de Madère et des Açores.

Lastly, the measures taken in the Portuguese outermost regions (the Azores and Madeira), and which consist of general exemption from CCT duties for both products for the free zones and for raw materials for substantial processing in these free zones, and for which an extension has been requested in the Portuguese memorandum, will be examined by the Commission this year in order to determine their impact on the economy of the Madeira and the Azores archipelagos.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

açores en effet ->

Date index: 2024-07-05
w