Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AZ; AZE
AZE; AZ
Azerbaïdjan
Conflit d'attribution
Conflit d'intérêt
Conflit d'intérêts
Conflit de compétence
Conflit de for
Conflit de juridictions
Conflit des juridictions
Constat de fin de conflit
Cour des conflits de compétence
Déclaration de conflit d'intérêt
L'Azerbaïdjan
La République d'Azerbaïdjan
Procès verbal de fin de conflit
Protocole de fin de conflit
RSSG pour les enfants et les conflits armés
Risque de conflit d'intérêt
République d'Azerbaïdjan
République d’Azerbaïdjan
Tribunal des conflits
Tribunal neutre

Traduction de «azerbaidjan le conflit » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
la République d'Azerbaïdjan | l'Azerbaïdjan

Azerbaijan | Republic of Azerbaijan


Azerbaïdjan [ République d’Azerbaïdjan ]

Azerbaijan [ Republic of Azerbaijan ]


République d'Azerbaïdjan | Azerbaïdjan [ AZ; AZE | AZE; AZ ]

Republic of Azerbaijan | Azerbaijan [ AZ; AZE | AZE; AZ ]


Azerbaïdjan [ République d'Azerbaïdjan ]

Azerbaijan [ Republic of Azerbaijan ]


conflit d'intérêt [ conflit d'intérêts | déclaration de conflit d'intérêt | risque de conflit d'intérêt ]

conflict of interest [ conflict of interests | declaration of a conflict of interest | declaration of a conflict of interests | declaration of conflict of interest | declaration of conflict of interests | potential conflict of interest | potential conflict of interests ]


Représentant spécial du Secrétaire général pour le sort des enfants en temps de conflit armé | Représentant spécial du Secrétaire général pour les enfants et les conflits armés | RSSG pour les enfants et les conflits armés

Special Representative of the Secretary General for Children and Armed Conflict | SRSG/CAAC [Abbr.]


conflit de juridictions [ conflit d'attribution ]

conflict of jurisdiction [ conflict of prerogatives ]


constat de fin de conflit | procès verbal de fin de conflit | protocole de fin de conflit

minute of dispute settlement | record of dispute settlement


conflit de for | conflit des juridictions | conflit de compétence

conflict of jurisdiction


Tribunal des conflits (1) | Cour des conflits de compétence (2) | Tribunal neutre (3)

Court for the Settlement of Conflicts of Jurisdiction
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
23. réaffirme la nécessité d'assurer la stabilité et la sécurité régionales en vue d'atteindre les objectifs du partenariat oriental, notamment dans la poursuite de l'intégration avec l'Union européenne; plaide instamment en faveur d'un renforcement des efforts en vue de progresser vers un règlement des conflits territoriaux en Géorgie, en Azerbaïdjan, en Arménie et en Moldavie; rappelle, à cet égard, sa position selon laquelle la conclusion des accords d'association entre l'Union et l'Arménie et l'Azerbaïdjan doit être liée à des progrès sur la voie de ...[+++]

23. Reaffirms the need to strive for the regional stability and security that are necessary to achieve the goals of the Eastern Partnership, also in the context of further integration with the EU; urges further efforts to progress towards the resolution of the territorial conflicts in Georgia, Azerbaijan, Armenia and Moldova; recalls in this respect its position that the conclusion of the association agreements between the EU and Armenia and Azerbaijan should be linked to progress towards the resolution of the Nagorno-Karabakh conflict, in accordance with ...[+++]


N. considérant que l'Union, dans ses relations avec l'Arménie et l'Azerbaïdjan, respecte les principes de souveraineté et d'intégrité territoriale et soutient, dans son approche pour le règlement des conflits régionaux, les principes de base de l'acte final d'Helsinki; considérant que le conflit non résolu du Haut-Karabakh menace la stabilité et le développement du Caucase du Sud et empêche le plein développement de la politique européenne de voisinage; considérant que, dans sa communication conjointe intitulée «Une stratégie nouve ...[+++]

N. whereas in its relations with Armenia and Azerbaijan, the EU respects the principles of sovereignty and territorial integrity and in its approach to resolving regional conflicts supports the basic principles of the Helsinki Final Act; whereas the unresolved Nagorno-Karabakh conflict is undermining the stability and development of the South Caucasus region and hampering the full development of the European Neighbourhood Policy; whereas in its Joint Communication on ‘A new response to a changing neighbourhood’, the EU stated its a ...[+++]


N. considérant que l’Union, dans ses relations avec l’Arménie et l’Azerbaïdjan, respecte les principes de souveraineté et d’intégrité territoriale et soutient, dans son approche pour le règlement des conflits régionaux, les principes de base de l’acte final d’Helsinki; considérant que le conflit non résolu du Haut-Karabagh menace la stabilité et le développement du Caucase du Sud et empêche le plein développement de la politique européenne de voisinage; considérant que, dans sa communication conjointe intitulée "Une stratégie nouvel ...[+++]

N. whereas in its relations with Armenia and Azerbaijan, the EU respects the principles of sovereignty and territorial integrity and in its approach to resolving regional conflicts supports the basic principles of the Helsinki Final Act; whereas the unresolved Nagorno-Karabakh conflict is undermining the stability and development of the South Caucasus region and hampering the full development of the European Neighbourhood Policy; whereas in its Joint Communication on ‘A new response to a changing neighbourhood’, the EU stated its am ...[+++]


renforcer la capacité de l'Union européenne à résoudre les conflits dans le Caucase du Sud, notamment en soutenant les efforts du groupe de Minsk et en ouvrant la voie à la mise en œuvre de mesures de confiance, comme en sont convenus les présidents de l'Azerbaïdjan et de l'Arménie; souligner la nécessité d'un règlement pacifique aussi rapide que possible du conflit entre l'Arménie et l'Azerbaïdjan, sur la base des principes du droit international et des décisions et documents validés dans ce cadre;

strengthen the European Union's conflict-resolution capacity in the South Caucasus, inter alia by supporting the efforts of the Minsk Group and clearing the way for the implementation of confidence-building measures, as the Presidents of both Azerbaijan and Armenia have agreed; emphasise the need for the earliest peaceful settlement of the conflict between Armenia and Azerbaijan on the basis of the principles of international law and the decisions and documents approved in this framework;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(w) renforcer la capacité de l'Union européenne à résoudre les conflits dans le Caucase du Sud, notamment en soutenant les efforts du groupe de Minsk et en ouvrant la voie à la mise en œuvre de mesures de confiance, comme en sont convenus les présidents de l'Azerbaïdjan et de l'Arménie; souligner la nécessité d'un règlement pacifique aussi rapide que possible du conflit entre l'Arménie et l'Azerbaïdjan, sur la base des principes du droit international et des décisions et documents validés dans ce cadre;

(w) strengthen the European Union’s conflict-resolution capacity in the South Caucasus, inter alia by supporting the efforts of the Minsk Group and clearing the way for the implementation of confidence-building measures, as the Presidents of both Azerbaijan and Armenia have agreed; emphasise the need for the earliest peaceful settlement of the conflict between Armenia and Azerbaijan on the basis of the principles of international law and the decisions and documents approved in this framework;


Une mesure positive est à signaler en ce qui concerne le conflit dans le Haut-Karabagh; en effet, malgré les fortes tensions qui prévalent actuellement, les présidents de l'Azerbaïdjan et de l'Arménie ont, pour la première fois depuis 1994, signé conjointement un document.

A positive step on the Nagorno-Karabakh conflict was taken, despite the prevailing high tensions, with the first document jointly signed by the Presidents of Azerbaijan and Armenia since 1994.


Ces trois pays enregistrent des niveaux de pauvreté élevés et ont peu avancé dans le règlement des conflits régionaux actuels en Abkhazie et Ossétie du sud (où la Géorgie est impliquée) et dans le Haut-Karabakh (où l'Arménie et l'Azerbaïdjan sont parties).

All three countries have high levels of poverty and have made little progress in settling the region's outstanding conflicts in Abkhazia and South Ossetia (where Georgia is involved) and Nagorno-Karabakh (where both Armenia and Azerbaijan are involved).


L'Union encourage en outre le président et le pays à s'engager à relancer le processus de paix en vue de régler le conflit opposant l'Arménie et l'Azerbaïdjan.

The Union encourages as well the President to commit himself and the country to the resumption of the peace process for the settlement of the conflict opposing Armenia and Azerbaijan.


AZERBAIDJAN Le conflit du Haut Karabakh a eu des conséquences désastreuses pour l'Azerbaïdjan. Le passage de la plus grande partie de la partie occidentale du pays sous contrôle arménien a obligé 10 % de sa population à chercher refuge dans le reste du pays dont l'implosion économique a en outre déchiré tout le système de protection sociale. La plupart des réfugiés et des personnes déplacées sont hébergées par leur famille ou des amis ou encore dans des bâtiments publics, mais un grand nombre d'entre eux vivent encore sous tente dans des camps où les conditions de vie sont déplorables.

AZERBAIJAN The outcome of the Nagorno-Karabakh conflict for Azerbaijan has been disastrous: most of the western part of the country has passed under Armenian control, forcing 10% of its population to take refugee all over the country; the economy has collapsed disrupting the social protection system; most of the refugees and IDPs are given shelter by their families, friends or have lodged in public buildings, but, a large number of them, are still living in tent camps in unsuitable conditions.


La Commission vient de décider d'allouer une aide d'urgence d'un montant de 500.000 ECU en faveur de l'Azerbaïdjan, en vue de secourir les populations victimes du conflit autour du Haut-Karabagh.

The Commission has decided to allocate ECU 500 000 in emergency aid to Azerbaijan, for the victims of the conflict in and around Nagorno- Karabakh.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

azerbaidjan le conflit ->

Date index: 2021-11-16
w