Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conférence Mondiale sur l'Éducation pour Tous
Conférence mondiale sur l'Education pour Tous
Conférence mondiale sur l'éducation pour tous
Conférence mondiale Éducation pour tous
WCEFA

Vertaling van "ayons tous besoin " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
conférence mondiale Éducation pour tous | Conférence mondiale sur l'Education pour Tous | Conférence mondiale sur l'éducation pour tous | Conférence mondiale sur l'éducation pour tous d'ici à l'an 2000 - Répondre aux besoins éducatifs de base | WCEFA [Abbr.]

World Conference on Education For All | World Conference on Education for All: Meeting Basic Learning Needs | WCEFA [Abbr.]


Conférence mondiale sur l'éducation pour tous : Répondre aux besoins éducatifs fondamentaux [ Conférence Mondiale sur l'Éducation pour Tous : Satisfaire les besoins d'apprentissage de base | Conférence Mondiale sur l'Éducation pour Tous ]

World Conference on Education for All: Meeting Basic Learning Needs [ World Conference on Education for All ]


tous les sots caquets, n'ayons donc nul égard

let us take no notice of all silly tittle tattle


Déclaration sur la coopération internationale en matière d'exploration et d'utilisation de l'espace au profit et dans l'intérêt de tous les États, compte tenu en particulier des besoins des pays en développement

Declaration on International Cooperation in the Exploration and Use of Outer Space for the Benefit and in the Interest of All States, Taking into Particular Account the Needs of Developing Countries
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tous les ministres fédéraux, provinciaux et territoriaux de l'Énergie et de l'Environnement, toutes les parties intéressées que nous avons consultées dans le secteur privé, les organisations environnementales et la communauté scientifique, conviendront que, s'il est bien une chose dont nous ayons tous besoin et qui doit venir de toutes les sources possibles, fédérales, provinciales et territoriales, et du secteur privé, c'est de fonds plus conséquents pour trouver les solutions quant au développement durable.

All federal, provincial and territorial ministers of energy and the environment, all those in the private sector that we consulted, the environmental organizations and the scientific community, would all agree that if there is one thing we need from all sources, federal, provincial and territorial with the private sector, is more money into the equation to help us find those sustainable development solutions.


Les Terre-Neuviens aident les Ontariens, les Ontariens aident les Manitobains, les Manitobains aident les Québécois, les Québécois aident les Colombiens, à faire en sorte que nous ayons tous accès aux services sociaux de base dont nous avons besoin, lorsque nous en avons besoin, comme l'éducation, les pensions de vieillesse, l'aide sociale et les soins de santé, à faire en sorte que nous nous entraidions tous en cas de crises comme les inondations au Manitoba et au Saguenay et la tempête de ve ...[+++]

Newfoundlanders help Ontarians, Ontarians help Manitobans, Manitobans help Quebeckers, Quebeckers help British Columbians; making sure that we all have access to the basic social services we need when we need them, like education, old age pensions, social assistance and health care; making sure that we all help each other in times of crisis, like the floods in Manitoba and the Saguenay, and the ice storm in southern Ontario and Quebec.


Mme Sharlyn Ayotte: Ce que je demanderais, c'est que, dans le budget, on répartisse l'argent d'une façon plus équitable afin que les ministères puissent répondre aux besoins de tous les citoyens qu'ils servent; que l'on augmente les budgets, ou que l'on distribue autrement les budgets de communication et de diffusion de l'information afin que nous ayons tous accès également à la même information.

Ms. Sharlyn Ayotte: What I would ask for is that, within the budget, moneys be allocated in a fairer way to ensure that departments are able to meet the requirements of all of the citizens they serve; that either new moneys be made available or existing moneys for communication, information distribution, be reallocated to ensure that we all have access to the same information equally.


Pourvu que nous ayons tous à coeur de répondre aux besoins fondamentaux des Canadiens ordinaires, rien ne nous empêche de travailler tous ensemble.

Providing we all respect the fundamental needs of ordinary Canadians, we can all work together in this Parliament.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pensent-ils vraiment que nous ayons besoin d’une charte des droits de la femme, en plus de l’actuelle charte des droits fondamentaux de tous les citoyens européens, qui est déjà contraignante?

Do they really believe that we need a charter of women’s rights alongside the already existing and binding Charter of Fundamental Rights of all European Citizens?


Que nous ayons besoin d’un plus grand bateau, d’un plus grand bus ou d’une robe plus large, nous reconnaissons tous notre sens des responsabilités.

Whether we need a bigger boat, a larger bus or a larger dress size, we all recognise that we have a sense of responsibility.


Je suis heureuse que le rapporteur ait finalement accepté le fait que nous ayons besoin d'un compromis en ce qui concerne l'agriculture. Dès lors, je vous invite tous instamment à voter en faveur de l'amendement 11.

I am glad that the rapporteur has eventually agreed that we need a compromise on agriculture, so I urge you all to vote for Amendment No 11.


Je crois que le rôle de l'Union européenne est de produire des lignes directrices communes, des meilleures pratiques et de procéder au benchmarking dans tous les États membres, amis je ne crois pas que nous ayons besoin de davantage de législation contraignante : c'est le rôle des États membres et c'est une question de subsidiarité.

I believe that it is a role of the European Union to have common guidelines, best practice and benchmarking across the Member States, but I do not believe that we need more binding legislation: that is a role for the Member States and a question of subsidiarity.


Il est possible, Mesdames et Messieurs les Députés, que nous n'ayons pas assez de capacités dans les quinze pays et que ces derniers doivent tous consentir un effort supplémentaire pour faire face aux besoins que nous avons proposés.

We may not have enough between the fifteen countries which will have to make an additional effort to meet the proposed needs.


Comme l'a dit tout à l'heure le secrétaire parlementaire, l'idéal serait que nous n'ayons nul besoin d'un ministère de l'Environnement et que tous les ministères et nous tous nous occupions de contrôler le développement durable au Canada (1625) Ces stratégies ministérielles vont aussi aider le nouveau commissaire à l'environnement et au développement durable à contrôler la performance du gouvernement et à en rendre compte.

As the parliamentary secretary said earlier, in an ideal world we would not need a Ministry of the Environment to monitor sustainable development in Canada because it should be the concern of all of us and of all ministries (1625) These departmental strategies will also assist the new environmental and sustainable development commissioner in monitoring and reporting on the government's performance.




Anderen hebben gezocht naar : conférence mondiale éducation pour tous     ayons tous besoin     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ayons tous besoin ->

Date index: 2022-06-07
w