Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comme on a pu le constater
De toute évidence

Traduction de «ayons pu constater » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
comme on a pu le constater [ de toute évidence ]

as is evident [ evidently ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il est ironique que nous ayons pu intervenir dans des causes devant les tribunaux, pour faire respecter nos droits et constater, par ailleurs — vous ne pouvez pas imaginer à quel point cela m'a horrifié — à la lecture de l'exposé de la société de schizophrénie, qu'il est recommandé de retirer aux patients de psychiatrie légiste le droit de refuser un traitement en vertu du Code criminel.

It is ironic that we can successfully intervene in court cases in an attempt to have our rights upheld, and then — you cannot believe how horrified I was — I read the presentation of the schizophrenia society that suggested you actually recommend removing the right of forensic patients to refuse treatment under the Criminal Code.


Il est ironique que nous ayons pu intervenir dans des causes devant les tribunaux, pour faire respecter nos droits et constater, par ailleurs — vous ne pouvez pas imaginer à quel point cela m’a horrifié — à la lecture de l’exposé de la société de schizophrénie, qu’il est recommandé de retirer aux patients de psychiatrie légiste le droit de refuser un traitement en vertu du Code criminel.

It is ironic that we can successfully intervene in court cases in an attempt to have our rights upheld, and then — you cannot believe how horrified I was — I read the presentation of the schizophrenia society that suggested you actually recommend removing the right of forensic patients to refuse treatment under the Criminal Code.


Par contre, le fait que nous ayons pu obtenir l'approbation du Projet de remaniement des prestations est doublement utile, parce que cela nous a permis de constater plus rapidement qu'il est indispensable de régler le problème de l'An 2000.

But the ability to get approval for the benefit redesign package was doubly helpful because it did focus for us, perhaps earlier than otherwise would have been the case, the necessity of addressing the year 2000 problem.


Au cours des semaines subséquentes, nos membres ont pu constater des améliorations d'une semaine à l'autre, et nous avons l'impression que leurs attentes se stabilisent pour le moment, bien que nous ayons des données comparables à compter de la fin d'août, c'est-à-dire avant les événements du 11 septembre.

But in subsequent weeks, our members saw improvement week by week, and we're finding their expectations are actually levelling off now—although we do have comparable data from late August, before the events of September 11.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toutefois, à la lumière des plaintes déposées et devant le constat que les services offerts sont pour le moins inégaux, comme l’a expliqué le commissaire, la Commission a soumis en début d’année des propositions visant à améliorer les droits des personnes à mobilité réduite, auxquelles, en dépit de certaines oppositions, je suis très heureux que nous ayons pu ajouter désormais les personnes handicapées.

However, it was against a background of complaints and a service which can at best be described as patchy that, earlier this year, as the Commissioner said, his Commission presented proposals for improving the rights of persons of reduced mobility, to which, despite some opposition early on, I am very pleased we have now been able to add disabled people.


Je suis très heureux que nous ayons pu constater, après plus de trois ans d'implication au Kosovo, non seulement la transformation de la situation économique et sociale sur le terrain, mais aussi la mise en place de l'administration provisoire : la structure politique visant à refléter les souhaits de la population du Kosovo.

I am very pleased that in the three years and more that I have been visiting Kosovo we have seen not only a transformation of the economic and social situation on the ground but the establishment of the provisional administration: the political structure to reflect the wishes of the people of Kosovo themselves.


Mme Smith : À ce que nous ayons pu constater, 97 ou 98 p. 100 des victimes sont des femmes, mais il y a des hommes également, des garçons.

Ms. Smith: We have found that, from what we can tell, 97 or 98 per cent of it are women, but there are men, too, young boys.




D'autres ont cherché : de toute évidence     ayons pu constater     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ayons pu constater ->

Date index: 2024-01-26
w