Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Appliquer de l’alcool isopropylique en toute sécurité
Appliquer de l’isopropanol en toute sécurité
Chemin d'accès praticable en tout temps
Chemin d'accès tout temps
Fatigué
Femme à tout faire
Homme à tout faire
Route d'accès praticable en tout temps
Route d'accès tout temps
Route d’accès tous-
Total
Tout versant et toute altitude
Toute exposition et toute altitude
Toute orientation et toute altitude
Voie d'accès carrossable en tous temps
Voie d'accès carrossable en tout temps
Voie d'accès praticable en tout temps
Voie d'accès «tout-temps»

Vertaling van "ayons du tout " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
tous les sots caquets, n'ayons donc nul égard

let us take no notice of all silly tittle tattle


femme à tout faire | homme à tout faire | homme à tout faire/femme à tout faire

building handywoman | building maintenance technician | building handyperson | handyman


route d'accès praticable en tout temps [ voie d'accès praticable en tout temps | chemin d'accès praticable en tout temps | voie d'accès carrossable en tout temps | voie d'accès carrossable en tous temps | route d'accès tout temps | chemin d'accès tout temps | voie d'accès «tout-temps» | route d’accès tous- ]

all-weather access road


tout versant et toute altitude [ toute orientation et toute altitude | toute exposition et toute altitude ]

all aspects and elevations


total (toutes les fractions de)

Total (all fractions of)


tout cas de soin prescrit ou dispensé par une personne qui se fait passer pour un médecin, une infirmière, un pharmacien ou tout autre professionnel de la santé autorisé

Any instance of care ordered by or provided by someone impersonating a physician, nurse, pharmacist, or other licensed healthcare provider




artériosclérose du rein néphrite artérioscléreuse (chronique) (interstitielle) néphropathie hypertensive néphrosclérose tout état classé en N00-N07, N18.-, N19 ou N26.- associé à tout état classé en I10

any condition in N00-N07, N18.-, N19 or N26 with any condition in I10 arteriosclerosis of kidney arteriosclerotic nephritis (chronic)(interstitial) hypertensive nephropathy nephrosclerosis


appliquer de l’alcool isopropylique en toute sécurité | appliquer de l’isopropanol en toute sécurité

handle hazardous substances safely | utilise hazardous substances safely | apply isopropyl alcohol safely | use isopropyl alcohol safely


relier les données entre toutes les unités opérationnelles internes

establish data connections between all inland business units | link data between all inland business divisions | connect data between all inland business units | link data between all inland business units
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Chaque année, une certaine partie du navire est examinée, que ce soit la coque ou les machines, pour qu'à la fin de la période de cinq ans, nous ayons examiné toutes les parties du bâtiment.

Each year, a certain part of the vessel is examined, whether it be the hull or the machinery, so that, at the end of that five-year period, we have examined all parts of that vessel.


Je suis contente que nous ayons trouvé une solution qui rend possible cette acquisition, tout en garantissant le maintien de la concurrence».

I am glad we have found a solution that allows this takeover to proceed, while ensuring that competition is preserved".


Nous devons effectivement nous pencher sur la volatilité des marchés et la spéculation et je ne pense pas que nous ayons déjà toutes les réponses.

We do need to address market volatility and speculation and I do not think we have all the answers yet.


Je ne suis pas certain que nous ayons exploité toutes les possibilités qui s’offrent à nous avec cette législation.

I do not know whether we have exhausted all the possibilities open to us in this legislation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À y regarder de plus près, c’est incompréhensible, incroyable que nous les ayons conservées toutes ces années.

When you look at it closely, it is incomprehensible, unbelievable, that we have been carrying on like this for so many years.


À y regarder de plus près, c’est incompréhensible, incroyable que nous les ayons conservées toutes ces années.

When you look at it closely, it is incomprehensible, unbelievable, that we have been carrying on like this for so many years.


Je ne pense pas que nous ayons épuisé toutes les initiatives à cet égard.

I do not think that initiatives have dried up in that area.


[.] bien que nous ayons certifié toute notre flotte de modèles 1996 équipés du système OBD-II, n'ayant constaté que des carences mineures, nous avons dû par la suite limiter le fonctionnement du système de surveillance de l'allumage de la plupart de nos véhicules, en raison du nombre anormalement élevé de cas où le voyant s'allumait.

.although we certified our entire 1996 model year Ford product line with only a few OBD-II monitoring deficiencies, we had to later limit the operation of the misfire monitor on most of our vehicles due to the - to an unusually high number of malfunction indicator lights coming on in the field.


Je ne peux imaginer qui ce sera, car avant que nous en ayons fini, tout le monde sera au courant de cela. Je ne pense pas que le gouvernement puisse garder le secret plus longtemps.

I do not think the government can keep it a secret much longer.


Je suis fier que nous ayons pris tout le temps qu'il fallait pour débattre de ce projet de loi à toutes les étapes, et que tous les députés aient eu la possibilité de s'exprimer à ce sujet, y compris la possibilité de siéger toute la nuit à un comité parlementaire.

I am proud we have taken plenty of time to debate the bill at all stages. All members were given an opportunity to debate the bill, including an opportunity to sit all night on a parliamentary committee.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ayons du tout ->

Date index: 2023-07-27
w