Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Aider les clients ayant des besoins spécifiques
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Assister les clients ayant des besoins particuliers
Assister les clients ayant des besoins spécifiques
Ayant cause
Ayant connexité
Ayant connexité d'intérêts
Coïntéressé
Delirium tremens
Dissipation de puissance admissible
Démence alcoolique SAI
Facteur de dissipation
Facteur de dissipation diélectrique
Facteur de pertes diélectriques
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Personne n'ayant qu'un seul handicap
Personne n'ayant qu'un seul type d'incapacité
Personne n'ayant qu'un seul type de déficience
Personne n'ayant qu'un seul type de handicap
Personne n'ayant qu'une seule déficience
Pièce ayant cours légal
Pièce ayant force libératoire
Pièce ayant pouvoir libératoire
Pièce de monnaie ayant cours légal
Pièce de monnaie ayant force libératoire
Pièce de monnaie ayant pouvoir libératoire
Province ayant opté pour
Province ayant opté pour la dévolution
Province ayant une entente de dévolution
Province en dévolution
Province en régime de dévolution
Psychose SAI
Puissance dissipable admissible
Région ayant opté pour la dévolution
Région ayant une entente de dévolution
Région en dévolution
Région en régime de dévolution
Résiduel de la personnalité et du comportement
Tangente de l'angle de pertes

Vertaling van "ayant été dissipés " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble mal défini dont la validité nosologique reste incertaine. Cette catégorie concerne des enfants ayant un retard mental prononcé (Q.I. inférieur à 34) associé à une hyperactivité importante, une perturbation majeure de l'attention et des comportements stéréotypés. Les médicaments stimulants sont habituellement inefficaces (alors qu'ils peuvent être efficaces chez les enfants ayant un Q.I. normal) et peuvent provoquer une réaction dysphorique sévère (accompagnée parfois d'un ralentissement psychomoteur). A l'adolescence, l'hyperactivité fait souvent place à une hypoactivité (ce qui n'est habituellement pas le cas chez le ...[+++]

Definition: An ill-defined disorder of uncertain nosological validity. The category is designed to include a group of children with severe mental retardation (IQ below 35) who show major problems in hyperactivity and in attention, as well as stereotyped behaviours. They tend not to benefit from stimulant drugs (unlike those with an IQ in the normal range) and may exhibit a severe dysphoric reaction (sometimes with psychomotor retardation) when given stimulants. In adolescence, the overactivity tends to be replaced by underactivity (a pattern that is not usual in hyperkinetic children with normal intelligence). This syndrome is also often ...[+++]


pièce ayant cours légal [ pièce de monnaie ayant cours légal | pièce ayant pouvoir libératoire | pièce de monnaie ayant pouvoir libératoire | pièce ayant force libératoire | pièce de monnaie ayant force libératoire ]

legal tender coin


assister les clients ayant des besoins particuliers | assister les clients présentant des besoins particuliers | aider les clients ayant des besoins spécifiques | assister les clients ayant des besoins spécifiques

assist disabled clients | respond appropriately to people using personal supports | assist clients with special needs | handle participants with special needs


ayant cause | ayant connexité | ayant connexité d'intérêts | coïntéressé

privy


personne n'ayant qu'un seul type d'incapacité [ personne n'ayant qu'un seul handicap | personne n'ayant qu'un seul type de handicap | personne n'ayant qu'une seule déficience | personne n'ayant qu'un seul type de déficience ]

person with a single type of disability [ person with a single type of handicap ]


province en régime de dévolution [ région en régime de dévolution | province en dévolution | région en dévolution | province ayant opté pour la dévolution | région ayant opté pour la dévolution | province ayant une entente de dévolution | région ayant une entente de dévolution | province ayant opté pour ]

full-transfer province [ full-transfer region ]


facteur de dissipation | facteur de dissipation diélectrique | facteur de pertes diélectriques | tangente de l'angle de pertes

dielectric dissipation factor | dielectric loss tangent | dissipation factor | loss tangent | tangent of the loss angle


dissipation de puissance admissible | puissance dissipable admissible

maximum power dissipation


Définition: Toutes les subdivisions de cette catégorie s'appliquent exclusivement à un épisode isolé. Un épisode hypomaniaque ou maniaque survenant chez un sujet ayant présenté un ou plusieurs épisodes affectifs dans le passé (dépressif, hypomaniaque, maniaque, ou mixte) doit conduire à un diagnostic de trouble affectif bipolaire (F31.-). | trouble bipolaire, épisode maniaque isolé

Definition: All the subdivisions of this category should be used only for a single episode. Hypomanic or manic episodes in individuals who have had one or more previous affective episodes (depressive, hypomanic, manic, or mixed) should be coded as bipolar affective disorder (F31.-). | bipolar disorder, single manic episode


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ses doutes n'ayant toujours pas été dissipés, la Commission adresse aujourd'hui un avis motivé à la Croatie.

The Commission's concerns have still not been addressed, which is why the Commission is today following up with a reasoned opinion.


Nous pourrions peut-être dissiper la confusion si les témoins pouvaient nous dire comment la Loi sur les services à l'enfant et à la famille définit un enfant ayant besoin de protection, car il me semble.

Perhaps the confusion could be clarified if the witnesses could tell us, according to the Child and Family Services Act, what the act defines to be a child in need of protection, because I think you would—


Les finalités sont connues - il s’agit de lutter contre le terrorisme - et, à vrai dire, les doutes se dissipent, du moins en ce qui me concerne, et je tente également de surmonter mes doutes sur le nombre d’agences ayant accès aux données, sur le fait qu’un système d’accès direct soit utilisé, sur l’absence de procédures d’appel et sur bien d’autres aspects.

The purposes are known: this is about combating terrorism; and – quite truthfully – doubts are being alleviated, at least as far as I am concerned, and I am also managing to overcome my doubts about the number of agencies that have access to the data, about the fact that an immediate access system is used, about the absence of appeal procedures and many other aspects.


Les doutes qu'elle émettait à l'ouverture de la procédure ayant été dissipés au cours de son examen approfondi, la Commission a conclu que l'aide était compatible avec les lignes directrices et a donc décidé de l'autoriser.

Since the doubts of the Commission when opening the procedure were allayed in the course of the detailed investigation, the Commission decided that the aid was compatible with the guidelines and could therefore be approved.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Malgré le désir de la majorité des membres du Comité d'adopter le projet de loi C-78 sans modification, une minorité de membres auraient préféré que le projet de loi actuel intègre les caractéristiques essentielles d'un comité de cogestion et d'une entente sur le partage des risques ayant fait l'objet de négociations et qu'il dissipe les préoccupations particulières des membres des Forces canadiennes et de la Gendarmerie royale du Canada.

Despite the desire of a majority of Committee members to pass Bill C-78 unamended at this time, a minority would have preferred it if the current bill had incorporated the essential features of a negotiated joint pension management board and risk-sharing agreement and addressed any particular concerns of members of the Canadian Forces and the Royal Canadian Mounted Police.


Simplement ceci: ayant pris à la hâte la décision d'annuler les accords de l'aéroport Pearson sans même se donner la peine de les faire examiner par des experts impartiaux, ayant présenté une mesure législative pour confirmer l'annulation des accords et ayant refusé l'application de la règle du droit aux parties concernées, le gouvernement s'attendait à réussir, au moyen d'une campagne de dénigrement, à dissiper toute tentative en vue de contester deux décisions très douteuses.

Simply this: Having taken the decision in haste to cancel the Pearson contracts, without even bothering to have them examined by professional unbiased experts, having introduced legislation to confirm the cancellation and deny the rule of law to those affected by it, the government expected that, by a mudslinging campaign, it would quell any attempt to challenge two highly questionable decisions.


Malgré le désir de la majorité des membres du Comité d’adopter le projet de loi C-78 sans modification, une minorité de membres auraient préféré que le projet de loi actuel intègre les caractéristiques essentielles d’un comité de cogestion et d’une entente sur le partage des risques ayant fait l’objet de négociations et qu’il dissipe les préoccupations particulières des membres des Forces canadiennes et de la Gendarmerie royale du Canada.

Despite the desire of a majority of Committee members to pass Bill C-78 unamended at this time, a minority would have preferred it if the current bill had incorporated the essential features of a negotiated joint pension management board and risk-sharing agreement and addressed any particular concerns of members of the Canadian Forces and the Royal Canadian Mounted Police.


w