Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
L'esprit ouvert
Préparer notre avenir

Vertaling van "ayant préparé notre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


Forêts Canada se prépare à l'avenir : Notre plan stratégique

Forestry Canada : Preparing for the Future : Our Strategic Plan


L'esprit ouvert : guide pour aider les membres du personnel d'Approvisionnements et Services Canada à préparer des documents présentant équitablement les divers segments de notre société [ L'esprit ouvert ]

An open mind: an employee's guide to fair and representative communications at Supply and Services Canada [ An open mind ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour sa part, le gouvernement du Canada a investi massivement, au cours de nos deux premiers mandats, pour aider à préparer notre pays à être le bassin par excellence de talents et de compétences, que ce soit au moyen des subventions canadiennes pour l'épargne-étude, qui aident les parents à économiser pour l'éducation de leurs enfants, de l'augmentation du crédit d'impôt pour études, des bourses d'études canadiennes du millénaire pour les étudiants d'aujourd'hui, des nouvelles règles relatives aux REER, qui permettent aux Canadiens de financer leur recyclage et leur perfectionnement, ou les subv ...[+++]

For its part, the Government of Canada has invested significantly over the course of our first two mandates to help to make Canada the most talented and skilled place in the world. From Canada education savings grants to help parents save for their children's education to increases in the education tax credit to the Canada millennium scholarships for today's students to new rules for RRSPs to help Canadians finance retraining and skills upgrading and to new Canada study grants for students with dependants and other similar programs.


Un rapport récent qu'a préparé notre association pour le compte de la Banque interaméricaine de développement avec l'appui de l'ACDI définit les barrières qui font obstacle à l'intégration et les coûts liés à la marginalisation des personnes ayant un handicap.

A recent report, which our association completed for the Inter-American Development Bank with the support of CIDA, identifies barriers to inclusion and the cost associated with the marginalization of people who have a disability.


Notre mission est essentiellement de préparer l'équipe en vue des Jeux, mais nous sommes une association fondée sur un mouvement en ce sens que nous voyons le travail que nous faisons pour le compte des handicapés au Canada comme ayant un large impact social.

Our scope is essentially related to bringing the team forward for the games, but we are a movement-based organization in that we see the work we do on behalf of people with physical disabilities in Canada as something that has a wide social impact.


(Le document est déposé) Question n 611 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne les plans du gouvernement pour l’exploitation des ressources, tels qu’énoncés à la section « Assurer un développement responsable des ressources naturelles », au chapitre 3.2 du Budget de 2012: a) quels sont les exemples de lois fédérales de protection de l’environnement qui sont plus sévères que les lois provinciales, et quelles répercussions les changements proposés à la Loi canadienne sur l’évaluation environnementale (LCEE) ont-ils sur l’évaluation de l’impact sur l’environnement des projets industriels qui excèdent les limites provinciales; b) quels ont été les recherches, les mesures ou les investissements du gouvernement pour l’étude des effets des changem ...[+++]

(Return tabled) Question No. 611 Ms. Kirsty Duncan: With respect to the government’s plans for resource development, as described in the section entitled “Responsible Resource Development” in Chapter 3.2 of Budget 2012: (a) what are all examples of federal environmental laws that are stronger than provincial laws and how will the proposed legislative changes to the Canadian Environmental Assessment Act (CEAA) affect the assessment of environmental impacts of industrial projects that cross provincial borders; (b) what research, action, or investment has the government undertaken to study impacts of the proposed legislative changes to the CEAA on (i) regulatory decision-making, (ii) risk of project-specific and cumulative environmental impac ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous espérions et continuons à espérer franchir les premières années du XXIe siècle en ayant préparé notre région pour une ère nouvelle, une ère sans luttes, sans guerres meurtrières, sans violence et sans terrorisme, et créer avec votre concours, que nous tenons à conserver et développer, une place propice à la paix et à la coexistence entre les peuples d'une région qui a longtemps souffert des affres de terribles luttes sanglantes et du langage meurtrier des armes.

We were hoping, and we continue to hope, to be able to meet the first years of the twenty-first century having prepared our region for a new era, an age free from struggle and bloody warfare, free from violence or terrorism, and to establish, with your help, a place, which we would like to safeguard and develop, favourable to peace and coexistence between the nations of a region which for so long has suffered the torments of awful bloody conflict and the murderous language of arms.


En terminant, permettez-moi, chers collègues et membres du comité, de remercier tout particulièrement notre greffier et notre recherchiste qui, n'ayant eu que très peu de temps pour préparer la réunion d'aujourd'hui, ont néanmoins fait le travail avec brio.

In closing, colleagues and committee members, I would like to say a special word of thanks to our clerk and our researcher, who had very little time to prepare for today's meeting.


- (DE) Madame la Présidente, je voudrais déclarer, et ce aussi au nom de mon groupe, que le renvoi du rapport auprès de la commission compétente, conformément à l'article 144 du règlement, est la procédure que devrait suivre notre Parlement, car ayant été chargé de la préparation de ce rapport, j'ai appris ensuite que le Conseil avait l'intention de faire quelque chose à ce sujet.

– (DE) Madam President, I should like to state – also on behalf of my group – that referring this report back to the committee responsible in accordance with Rule 144 of the Rules of Procedure would actually be the correct course of action for Parliament to adopt, because I prepared a report and only found out afterwards that the Council had plans in this field.


- (EN) Monsieur le Président, pour notre part, nous saluons l'élargissement de l'Europe et participerons aux discussions ayant trait à la manière de nous y préparer.

– Mr President, we, for our part, welcome the enlargement of Europe and will participate in the discussion of how to prepare for it.




Anderen hebben gezocht naar : esprit ouvert     préparer notre avenir     ayant préparé notre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ayant préparé notre ->

Date index: 2025-04-22
w