Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dossier de contributions ayant une patte à droite
Dossiers de contributions ayant une patte à droite
Incendie ayant fait plusieurs victimes
Syndrome asthénique

Vertaling van "ayant plusieurs dossiers " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Avis de décès d'un individu reconnu comme ayant un dossier judiciaire

Notification of Death of Person Known to Have a Criminal Record


Définition: Toutes les subdivisions de cette catégorie s'appliquent exclusivement à un épisode isolé. Un épisode hypomaniaque ou maniaque survenant chez un sujet ayant présenté un ou plusieurs épisodes affectifs dans le passé (dépressif, hypomaniaque, maniaque, ou mixte) doit conduire à un diagnostic de trouble affectif bipolaire (F31.-). | trouble bipolaire, épisode maniaque isolé

Definition: All the subdivisions of this category should be used only for a single episode. Hypomanic or manic episodes in individuals who have had one or more previous affective episodes (depressive, hypomanic, manic, or mixed) should be coded as bipolar affective disorder (F31.-). | bipolar disorder, single manic episode


Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]

Definition: Considerable cultural variations occur in the presentation of this disorder, and two main types occur, with substantial overlap. In one type, the main feature is a complaint of increased fatigue after mental effort, often associated with some decrease in occupational performance or coping efficiency in daily tasks. The mental fatiguability is typically described as an unpleasant intrusion of distracting associations or recollections, difficulty in concentrating, and generally inefficient thinking. In the other type, the emphasis is on feelings of bodily or physical weakness and exhaustion after only minimal effort, accompanie ...[+++]


incendie ayant fait plusieurs victimes

multiple death fire


dossier de contributions ayant une patte à droite

TAB right-hand contribution record


dossiers de contributions ayant une patte à droite

right-hand tab
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Depuis huit ans, nous écoutons un premier ministre s'est déjà trompé dans plusieurs dossiers ayant trait aux finances nationales.

For eight years, we have been listening to a Prime Minister with a legacy of being wrong on issues involving the nation's finances.


L’auteur de la notification a présenté un dossier actualisé contenant de nouvelles données et informations pour répondre aux préoccupations ayant entraîné la non-inscription, notamment en ce qui concerne l’identité de plusieurs impuretés, les quantités de résidus attendues dans les cultures, le risque de contamination des eaux souterraines et le risque pour les oiseaux, les mammifères, les organismes aquatiques et des organismes no ...[+++]

New data and information were submitted by the notifier in the updated dossier to address the concerns which lead to the non-inclusion, in particular as regards the identity of a number of impurities, the level of residues expected in crops, the risk to groundwater contamination and the risk to birds, mammals, aquatic organisms and non-target organisms.


6. s'inquiète de plusieurs cas de chevauchement sans précédent ou de manque d'attribution claire des responsabilités entre les différents portefeuilles (plus particulièrement en ce qui concerne le secteur du transport, les compétences relatives aux aides d'État et le dossier Galileo ayant été attribués aux portefeuilles d'autres commissaires); espère que la Commission travaillera de manière cohérente et bien coordonnée dans les domaines relevant du champ d'application de plusieurs directions générales et commissaires;

6. Expresses its concerns about several cases of unprecedented overlap or unclear allocation of responsibilities between different portfolios (especially as regards the transport sector, as the state aid competences and the Galileo file have been attributed to the portfolios of other Commissioners); expects the Commission to carry out coherent and well coordinated work in the areas falling under the scope of several Directorates-General and Commissioners;


Le présent rapport comporte plusieurs amendements proposés par d'autres commissions dans les avis qu'elles ont transmis sous forme de lettres, ainsi que des amendements ayant trait aux dossiers de la commission de l'environnement, de la santé publique et de la sécurité alimentaire.

The present Report contains several amendments that were suggested by other committees in their opinions, received in form of letters, as well as amendments relating to the dossiers of the Committee on Environment, Public Health and Food Safety.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je dis seulement que le comité, ayant à choisir entre plusieurs dossiers importants, a conclu qu'il devait se pencher sur celui de la santé mentale en premier.

In terms of having to choose between a significant number of important areas, I am only saying that the committee has concluded that it would prefer to deal with the mental health issue before it takes on other issues.


Ayant été, il y a plusieurs années, rapporteur sur ces dossiers, je sais qu'il faut réviser très vite la directive "Jouets" et que le marquage CE, faute de contrôles suffisants, a souvent perdu tout son sens.

As I was rapporteur on these issues a few years ago, I know that the Toys Directive needs to be revised urgently and that, due to insufficient controls, the CE mark has in many cases become devoid of all meaning.


Cet amendement vise à permettre également aux entreprises ayant obtenu l'autorisation initiale de mise sur le marché (ou les titulaires de l'autorisation) d'introduire des demandes abrégées (demande simplifiée faisant référence au dossier de base), afin d'obtenir des autorisations identiques dans un ou plusieurs États membres.

This amendment proposes that the companies having obtained the initial marketing authorisation (or their contracted licensees), should also be allowed to file abridged (reduced applications based on the reference to the originator file) applications, to obtain duplicate authorisations in one or more Member States.


Comme les oublis peuvent arriver dans les meilleures familles, ayant plusieurs dossiers très importants qui se discutent ici en cette Chambre, nous comprenons l'urgence d'agir pour rétablir la situation financière de ces deux organismes.

Oversights happen even in the best of families. Several very important issues are before this House, and we understand the need for urgent action to restore funding to these two organizations.


Plusieurs facteurs peuvent être évoqués pour expliquer le rythme de progression plus lent que prévu du programme d'examen, à savoir la technicité du travail; les ressources humaines insuffisantes; dans certains cas, le manque d'expérience pour la préparation des dossiers et leur évaluation; la nécessité de mettre au point des méthodes d'essai et des scénarios d'exposition appropriés pour un très grand nombre d'utilisations; le calendrier trop optimiste prévu pour l'examen, compte tenu du grand nombre de combinaisons substance active/type de produit ...[+++]

Several factors can be noted as reasons for the slower than scheduled pace of the review programme: technical complexity of the work; insufficient human resources; in certain cases, lack of experience with dossier preparation and dossier evaluation; the need to develop appropriate testing methodologies and exposure scenarios for a wide range of uses; overly optimistic timeframe for the review, considering the significant number of active substance/product type combinations that were subsequently notified.


Ayant beaucoup d'expérience avec les organismes autochtones nationaux et en ayant dirigé un moi-même, je sais qu'ils ont habituellement pour mandat de contribuer à la réflexion sur les politiques au gouvernement fédéral de façon à faire avancer plusieurs dossiers.

Having had a lot of experience with national Aboriginal organizations, and having headed one myself, I know that usually one of their mandates is to provide policy input to the federal government to move forward on several issues.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ayant plusieurs dossiers ->

Date index: 2024-04-10
w