Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ayant fait l'objet d'une importante majoration
Ayant fait l'objet d'une renonciation
Banque ayant fait appel au public
Cadre ayant fait la visite
Cadre ayant fait une visite
Cadre visiteur
Corporation ayant fait appel au public
Corporation faisant publiquement appel à l'épargne
Dent n'ayant pas fait son éruption
Dent n'ayant pas fait éruption
Donneur ayant fait des dons répétés
Incendie ayant fait plusieurs victimes
Personne ayant fait des dons répétés
Société ayant fait appel au public
Société faisant publiquement appel à l'épargne

Vertaling van "ayant fait remarquer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
corporation ayant fait appel au public | corporation faisant publiquement appel à l'épargne | société ayant fait appel au public | société faisant publiquement appel à l'épargne

distributing corporation


donneur ayant fait des dons répétés [ personne ayant fait des dons répétés ]

repeat donor


ayant fait l'objet d'une importante révision à la hausse [ ayant fait l'objet d'une importante majoration ]

revised upwards significantly


cadre visiteur [ cadre ayant fait une visite | cadre ayant fait la visite ]

management caller




tarifs officiels ayant fait l'objet d'une entente tarifaire entre compagnies, approuvée à l'échelon officiel

closed fares


incendie ayant fait plusieurs victimes

multiple death fire




Définition: Trouble mal défini dont la validité nosologique reste incertaine. Cette catégorie concerne des enfants ayant un retard mental prononcé (Q.I. inférieur à 34) associé à une hyperactivité importante, une perturbation majeure de l'attention et des comportements stéréotypés. Les médicaments stimulants sont habituellement inefficaces (alors qu'ils peuvent être efficaces chez les enfants ayant un Q.I. normal) et peuvent provoquer une réaction dysphorique sévère (accompagnée parfois d'un ralentissement psychomoteur). A l'adolescence, l'hyperactivité fait souvent p ...[+++]

Definition: An ill-defined disorder of uncertain nosological validity. The category is designed to include a group of children with severe mental retardation (IQ below 35) who show major problems in hyperactivity and in attention, as well as stereotyped behaviours. They tend not to benefit from stimulant drugs (unlike those with an IQ in the normal range) and may exhibit a severe dysphoric reaction (sometimes with psychomotor retardation) when given stimulants. In adolescence, the overactivity tends to be replaced by underactivity (a pattern that is not usual in hyperkinetic children with normal intelligence). This syndrome is also often ...[+++]


dent n'ayant pas fait son éruption | dent n'ayant pas fait éruption

unerupted tooth
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Commission fait remarquer, en particulier, que la nomination au sein du conseil d'administration d'un observateur ayant pour tâche de suivre la procédure de sélection qu'elle est chargée d'appliquer pour la nomination du directeur exécutif ne devrait pas résulter en une duplication des rôles dans les procédures de sélection et de nomination (article 51, paragraphe 1).

The Commission emphasises in particular that the appointment of an observer among the members of the Management board to follow the selection procedure applied by the Commission for the appointment of the executive director should not result in a duplication of roles in the selection and appointment procedures (Article 51(1)).


Le plan d'investissement pour l'Europe — le «plan Juncker» — s'est fait remarquer la semaine dernière en France avec quatre projets ayant reçu le feu vert pour un financement global de 100 millions €.

The Investment Plan for Europe – the Juncker Plan – made its presence felt in France last week with four projects receiving the green light for financing of €100 million in total.


Le Tribunal fait ainsi remarquer que le législateur communautaire a établi une graduation, selon l’intensité de l’atteinte portée à leurs intérêts, dans la participation à une telle procédure, tout en distinguant entre le « demandeur ou plaignant ayant fait valoir un intérêt légitime », le « tiers justifiant d’un intérêt suffisant » et les « autres tiers ».

The Court thus observes that the Community legislature has established a scale according to which the degree of participation in such proceedings is determined by the intensity of the harm caused to the interests of the person concerned, a distinction being drawn between an “applicant or complainant who has shown a legitimate interest”, a “third party showing sufficient interest” and “other third parties”.


À ce propos, la Grèce fait remarquer que toutes les informations reçues relatives aux objets ayant quitté illicitement le territoire d’un État membre lui sont parvenues par l’intermédiaire de tribunaux nationaux ou d’INTERPOL et non par les autorités nationales désignées en charge de la directive.

In this context, Greece commented that all information received about objects which had been unlawfully removed from a Member State had come from the national courts or from INTERPOL, not from the national authorities responsible for implementing the Directive.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je veux ici me joindre aux éloges adressés au commissaire, celui-ci ayant fait remarquer que l’initiative e-Europe est lancée d’un côté alors que de l’autre les ministres des Finances sapent les fondements de ce programme.

Here, I would like to express my agreement with the words of praise directed at the Commissioner for pointing out how to launch the e-Europe programme, while at the same time the Finance Ministers are snatching away the basis for the same programme.


Les Etats membres ayant fait l'objet de remarques ponctuelles ont été invités à veiller scrupuleusement au respect des dispositions d'application du Code des douanes communautaire [19] relatives au transit et, s'agissant de la garantie globale, à prendre toute disposition utile pour assurer une couverture maximale des droits exigibles au titre des ressources propres.

The Member States cited specifically in the Commission's comments were asked to comply rigorously with the implementing provisions of the Community Customs Code [19] concerning transit and, with respect to the comprehensive guarantee, to take all necessary steps to ensure maximum cover of the duties owed as own resources.


Le député de Calgary-Ouest ayant fait référence à une partie seulement d'une remarque que je faisais à cet électeur, je voudrais que cette remarque soit consignée dans son intégralité. Je cite ce que je dis dans la lettre: Pour terminer, je dirais que les résultats du référendum n'auront pas force exécutoire et n'auront aucune conséquence juridique.

Since the hon. member for Calgary West only referred to part of a point I was making to the constituent, I would like the entire point to be on the record and I quote from the letter: I might say in closing that the results of the referendum will not be binding and have no legal consequences.


Néanmoins, comme on lui avait apparamment fait remarquer qu'en refusant de signer un "accord" acceptant ce droit, les navires des compagnies maritimes ayant refusé de payer risquaient fort de connaître de graves difficultés au chargement ou au déchargement dans les ports japonais, toutes les compagnies maritimes en définitive, y compris celles de la Communauté, ont signé un "accord" couvrant la période du 1er octobre 1989 au 31 mars 1990.

However, as it was allegedly pointed out that refusal to sign an "agreement" accepting the charge would create a substantial risk that the vessels of the refusing shipping lines would suffer serious difficulties when being loaded or unloaded in Japanese ports, in the end all shipping lines, including those from the Community, signed up to an "agreement" covering the period from 1 October 1989 to 31 March 1990.


Le commissaire a fait remarquer que les réformes agricoles entreprises dans l'UE au cours de ces dix dernières années, avaient abouti à une politique agricole ayant de moins en moins d'effets négatifs sur les échanges et accordant une aide de plus en plus importante aux services complémentaires offerts par les agriculteurs de l'Union à la société, tels que la protection de l'environnement ou la préservation des paysages présentant un intérêt.

The Commissioner stressed that the farm reforms undertaken in the EU in the last ten years had led to a farm policy which is less and less trade distorting and which more and more supported the additional services EU farmers render to society, such as the protection of the environment or the maintainance of value landscape.


Elle venait deux ans après un processus remarquable de table ronde nationale ayant réuni le secteur privé, la société civile et le monde universitaire pour produire un rapport ayant fait l'objet d'un très large consensus.

It came two years after a remarkable national round table process had brought together industry, civil society and academia, leading to a very strong consensus report.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ayant fait remarquer ->

Date index: 2021-07-31
w