9. souligne que la politique commune de la pêche doit appliquer le principe de précaution à la gestion des pêches et veiller à ce que l'exploitation durable des ressources biologiques de la mer restaure et maintienne les populations de tous les stocks des espèces capturées à des niveaux
proches des seuils capables de produire un rendement maximal durable; souligne qu'un calendrier clair, y compris une échéance finale, doit être établi dans le règlement de base; fait observer qu'il est nécessaire de fournir des ressources économiques appropriées pour la mise en œuvre de la PCP en vue d'éliminer progressivement la surpêc
he, lorsqu ...[+++]'elle est avérée, et d'assurer la conservation durable des stocks de poissons, ce qui nécessite des données scientifiques fiables; 9. Stresses that the CFP must apply the precautionary approach to fishe
ries management and ensure that the sustainable exploitation of living marine biological resources restores and maintains populations of all stocks of harvested species at le
vels close to those capable of producing maximum sustainable yield (MSY); stresses that a clear timetable, including a final deadline, must be established in the basic regulation; emphasises that the provision of appropriate economic resources for the implementation of the CFP is necessary in
...[+++] order to phase out overfishing wherever it is demonstrated and achieve sustainable stock conservation, which requires reliable scientific data;