Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
2 faible
3 moyen
4 fort
5 très fort)
Aéronef de fort tonnage
Aéronef de très fort tonnage
Classe d'état d'engraissement
Fluide à très forte viscosité
Gros porteur
Laser de très forte puissance
Laser de très haute puissance
Mer agitée
Mer forte
Mer très forte
Moteur à taux de dilution très élevé
Moteur à taux de dilution ultra-élevé
Propulseur à très fort taux de dilution
Supercargo
Très forte réduction
Très forte viscosité des fluides
Très fortes vagues associées aux tempêtes

Traduction de «avérée très forte » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
2:faible | 3:moyen | 4:fort | 5:très fort) | classe d'état d'engraissement(1:très faible

2:slight | 3:average | 4:high | 5:very high) | class of fat cover(1:low


très forte viscosité des fluides [ fluide à très forte viscosité ]

highly viscous liquid


aéronef de fort tonnage | aéronef de très fort tonnage | gros porteur | supercargo

heavy aircraft


laser de très forte puissance [ laser de très haute puissance ]

very high power laser


moteur à taux de dilution ultra-élevé [ propulseur à très fort taux de dilution | moteur à taux de dilution très élevé ]

ultra-high bypass engine [ UBE | ultra-high bypass powerplant ]


mer agitée | mer forte | mer très forte

sea | wind sea


le très fort désendettement découlant de la recapitalisation

the substantial debt relief resulting from recapitalisation


très fortes vagues associées aux tempêtes

largest waves in storms


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
profil économique excellent à très solide et très fortes capacités de gestion avérées

excellent to very strong business profile with proven and very strong management abilities


La ministre ne s'est pas avérée très apte à répondre aux questions, comme le montrent certaines de ses réponses, qui sont fort troublantes.

This minister has not proven to be very adept at answering questions and some of the answers she has given are very troubling.


2. Celle qui fut initialement qualifiée de crise financière, et qui ne devait soit disant que très peu affecter les pays en développement, ceux-ci n’étant encore que fort peu intégrés dans le système financier global, s’est avérée être une crise économique, sociale, humanitaire et de développement éminemment dévastatrice.

2. What was initially diagnosed as a financial crisis, of which it was said or assumed that it would have little effect on developing countries, since they were not yet very closely integrated into the global financial system, has increasingly shown itself to be a devastating economic, social, development and humanitarian crisis.


Contrairement à ce que la Commission affirme dans sa décision d'ouvrir la procédure sur la base des renseignements à sa disposition, les parts de marché de BGB, qui se sont avérées inférieures, ne justifient pas l'hypothèse d'une position très forte de ce groupe sur le marché, avec les conséquences qui s'ensuivent pour la définition des contreparties.

In its decision to initiate proceedings, the Commission had assumed that BGB enjoyed an extremely strong market position and had drawn appropriate consequences for the determination of compensatory measures. However, this assumption, based on the information then available, was not borne out by the low market shares actually held by BGB.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (SV) En ce qui concerne les pays candidats, j'ai eu la grande satisfaction de pouvoir participer ? une importante conférence sur la société de l'information qui s'est tenue ? Varsovie il y a quelques semaines, ? laquelle étaient conviés tous les pays candidats, et où la demande de coopération de ces pays avec l'UE s'est avérée très forte.

(SV) Where the candidate States are concerned, I was delighted, a few weeks ago in Warsaw, to be able to participate in a major conference on the information society in which all the candidate States also took part and in which there was a great demand for cooperation between the EU and the candidate States.


Paradoxalement, cette aide humanitaire s'est avérée très coûteuse et a exercé une forte pression sur les enveloppes réservées aux programmes de développement.

Paradoxically, this humanitarian aid proved very costly and placed a great deal of pressure on the budgets earmarked for development programs.


L’expérience démontre en outre que dans les autres domaines ayant donné lieu à la mise sur pied d’un observatoire, une telle initiative ne s’est pas avérée d’une très grande utilité, si ce n’est pour créer des emplois fort douteux.

In addition, experience from other fields where observatories have been set up shows that, apart from rather dubiously creating jobs, they are not of any great benefit.


La forte augmentation des nouvelles commandes enregistrée en 2000 s'est avérée intenable; cette poussée était due aux prix très bas et a fait de 2000 une année record dans l'histoire de la construction navale, les nouvelles commandes dépassant la barre des 29 millions tbc (tonnes brutes compensées).

The surge in new orders recorded in 2000, triggered by very low prices and making 2000 a record year in the history of shipbuilding with new orders reaching the level of more than 29 Mio. cgt (compensated gross tonnes), proved to be unsustainable.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avérée très forte ->

Date index: 2022-11-16
w