Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avril 2013 dans le cadre du dialogue mené grâce » (Français → Anglais) :

Le «premier accord de principe régissant la normalisation des relations» est intervenu le 19 avril 2013 dans le cadre du dialogue mené grâce à la médiation de l'UE.

The ‘First agreement on principles governing the normalisation of relations’ was reached on 19 April 2013 in the framework of the EU-facilitated dialogue.


Sans une normalisation effective et complète des relations entre Belgrade et Pristina dans le cadre du dialogue mené grâce à la médiation de l'Union, il ne peut y avoir de stabilité durable dans la région.

Without effective and comprehensive normalisation of Belgrade-Pristina relations through the EU-facilitated Dialogue there cannot be lasting stability in the region.


En ce qui concerne la normalisation des relations avec le Kosovo, la Serbie est restée déterminée à mettre en œuvre le «premier accord de principe régissant la normalisation des relations» d’avril 2013 et les autres accords conclus dans le cadre du dialogue mené grâce à la médiation de l’UE.

Regarding the normalisation of relations with Kosovo, Serbia remained committed to the implementation of the April 2013 'First agreement of principles governing the normalisation of relations' and other agreements reached in the EU- facilitated dialogue.


En ce qui concerne la normalisation des relations avec la Serbie, le Kosovo est resté déterminé à mettre en œuvre le «premier accord de principe régissant la normalisation des relations» d’avril 2013 et les autres accords conclus dans le cadre du dialogue mené grâce à la médiation de l’UE.

Regarding the normalisation of relations with Serbia, Kosovo remained committed to the implementation of the April 2013 'First agreement of principles governing the normalisation of relations' and other agreements reached in the EU-facilitated dialogue.


En ce qui concerne la normalisation des relations avec la Serbie, le Kosovo est resté déterminé à mettre en œuvre les accords conclus dans le cadre du dialogue mené grâce à la médiation de l’UE.

Regarding the normalisation of relations with Serbia, Kosovo remained committed to the implementation of the agreements reached in the EU-facilitated dialogue.


En ce qui concerne la normalisation des relations avec le Kosovo, la Serbie est restée déterminée à mettre en œuvre les accords conclus dans le cadre du dialogue mené grâce à la médiation de l’UE.

Regarding the normalisation of relations with Kosovo, Serbia remained committed to the implementation of the agreements reached in the EU- facilitated dialogue.


L’accord a été conclu dans le cadre du dialogue mené grâce à la médiation de la haute représentante et vice-présidente, Mme Catherine Ashton, et a été complété en mai par un plan global de mise en œuvre.

The agreement was reached within the framework of the dialogue as facilitated by HRVP Catherine Ashton and complemented in May by a comprehensive implementation plan.


Le 8 mai 2013, la Commission européenne publiait son deuxième rapport sur la citoyenneté de l’Union, qui proposait douze nouvelles mesures concrètes pour résoudre des problèmes touchant les citoyens européens (IP/13/410 et MEMO/13/409) Ce rapport constitue la réponse de la Commission à une vaste consultation en ligne lancée en mai 2012 (IP/12/461), ainsi qu’aux questions soulevées et aux suggestions formulées dans le cadre des dialogues menés avec les citoyens sur leurs droit ...[+++]

On 8 May 2013, the European Commission published its second Report on EU citizenship, which presents 12 new concrete measures to solve citizens' problems (IP/13/410 and MEMO/13/409). The Report on EU citizenship is the Commission’s answer to a major online consultation held from May 2012 (IP/12/461) and to questions raised and suggestions made in the Citizens' Dialogues on EU citizens' rights and their future.


En ce qui concerne la normalisation des relations avec la Serbie, le Kosovo a poursuivi ses efforts de dialogue et son engagement global en faveur de la mise en œuvre du Premier accord de principe régissant la normalisation des relations d’avril 2013 et d’autres accords conclus dans le cadre du dialogue.

Regarding the normalisation of relations with Serbia, Kosovo has remained engaged in the dialogue and overall committed to the implementation of the April 2013 First agreement of principles governing the normalisation of relations and other agreements reached in the dialogue.


En ce qui concerne la normalisation des relations avec le Kosovo, la Serbie a poursuivi ses efforts de dialogue et son engagement global en faveur de la mise en œuvre du premier accord de principe régissant la normalisation des relations d’avril 2013 et des autres accords conclus dans le cadre du dialogue.

Regarding the normalisation of relations with Kosovo, Serbia has remained engaged in the dialogue and overall committed to the implementation of the April 2013 First agreement of principles governing the normalisation of relations and other agreements reached in the dialogue.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avril 2013 dans le cadre du dialogue mené grâce ->

Date index: 2021-06-27
w