Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algorithme du plus proche voisin
Analyse de fréquences des bases contiguës
Analyse de la fréquence de base du plus proche voisin
Analyse du plus proche voisin
Avon
Comté d'Avon
Droit connexe
Droit voisin
Droit à rémunération
Droits connexes
Droits voisins
Droits voisins au droit d'auteur
Droits voisins du droit d'auteur
Droits à rémunération
Décision par plus proches voisins
Feu provenant du voisinage
Feu venant de l'extérieur
Incendie communiqué
Incendie dans le voisinage
Incendie situé vis-à-vis
Incendie survenant dans une construction voisine
Incendie voisin
Initiative Nouveaux voisins
Initiative en faveur des nouveaux pays voisins
Notre voisin à l'est du Canada
Recherche des plus proches voisins
Recherche du plus proche voisin
Voisin Aide
Voisin-Aide

Vertaling van "avons été voisins " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
algorithme du plus proche voisin | décision par plus proches voisins | recherche des plus proches voisins | recherche du plus proche voisin

nearest neighbor algorithm


droits voisins | droits connexes | droits à rémunération | droits voisins du droit d'auteur | droits voisins au droit d'auteur | droit voisin | droit connexe | droit à rémunération

neighbouring right | neighboring right | rights neighbouring to copyright | neighbouring rights | neighboring rights




et après lecture faite,nous avons signé le présent procès-verbal

and after having had the foregoing read aloud to us,we have signed the present instrument


Initiative Nouveaux voisins | Initiative en faveur des nouveaux pays voisins

New Neighbours Initiative






Notre voisin à l'est du Canada: point de vue sur l'évolution du Groenland [ Notre voisin à l'est du Canada ]

Canada's eastern neighbour: a view on change in Greenland [ Canada's eastern neighbour ]


analyse du plus proche voisin | analyse de la fréquence de base du plus proche voisin | analyse de fréquences des bases contiguës

nearest neighbor analysis | nearest neighbor sequence analysis


incendie voisin | incendie dans le voisinage | feu provenant du voisinage | incendie survenant dans une construction voisine | feu venant de l'extérieur | incendie situé vis-à-vis | incendie communiqué

exposure fire | external fire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Goodstriker, aîné, Assemblée des premières nations: Nous avons un voisin qui habite à deux milles de chez nous et qui s'est fait prescrire de la marihuana.

Mr. Goodstriker, Elder, Assembly of First Nations: We have a neighbour two miles from our ranch who has been prescribed marihuana.


Nous avons des voisins importants desquels nous dépendons déjà beaucoup trop.

We have important neighbours on whom we already depend too much.


Nous avons été voisins de fauteuil pendant quatre ans. En 1975, nous avons tous deux quitté le conseil.

In 1975, we both left the council.


Il reste néanmoins du pain sur la planche; nous avons des voisins européens qui n’ont pas aboli complètement cette pratique; nous devons donc veiller à poursuivre nos efforts en vue d’une abolition totale.

There is, however, work to be done; we have European neighbours that have not fully abolished this practice and it should remain our focus to continue our efforts toward complete abolition.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En ne permettant pas une cessation de paiements et en conservant un taux de change fort, nous avons dévalué notre économie de 20 % du PIB, mais, en réalité, nous avons nos voisins estoniens, dont l’avantage était, bien entendu, d’avoir eu un équilibre budgétaire responsable pendant de longues années, afin d’introduire l’euro dès 2011.

By not allowing a default and by retaining a strong exchange rate, we devalued our economy by 20% of GDP, but in reality, we were helping the neighbouring Estonians, whose advantage, of course, was having had a responsible budget balance for many years, to introduce the euro as early as 2011.


Nous avons des voisins autour de la Méditerranée et en Europe de l’Est.

Our neighbours are found around the Mediterranean Sea and in Eastern Europe.


Bien entendu, nos rapports se sont renforcés durant la période de quatre ou cinq ans où nous avons été voisins de banquette arrière — dans la section centrale, tout de même — au Sénat, à cette époque où nous avons pu apprendre discrètement à connaître et apprécier nos allées et venues et nos idiosyncrasies respectives.

This, of course, was reinforced during a period of four or five years as seatmates in the back row — albeit in the centre section — of this chamber, where we developed an unspoken knowledge of and appreciation for each other's comings and goings, and our respective idiosyncrasies.


Est-ce qu'il y a des raisons particulières ou des changements que vous prévoyez dans ce domaine particulier, surtout si l'on tient compte du fait que nous avons un voisin qui commence à manquer d'eau et que nous avons la plus grande source d'eau douce de la planète?

Are there any particular reasons or changes that you foresee in that particular area, especially taking into account that we have a neighbour who is running out of fresh water supplies and we are the largest source of fresh water on the planet?


C'est pourquoi nous avons entamé depuis longtemps des discussions avec le gouvernement hongrois et les gouvernements voisins afin de garantir que la mise en œuvre de ce texte se fasse en concertation avec les pays voisins.

We have therefore had discussions for some time with the Hungarian government and with the governments of neighbouring countries in order to ensure that Hungary's neighbours are involved in finding a way of implementing it on which they can all agree.


Mme Maes et moi-même avons exprimé notre perplexité face à des attitudes paradoxales, dans lesquelles nous voyons que nous avons, depuis l'Union, approuvé des aides de millions d'euros pour des pays clairement engagés dans l'occupation militaire de l'un de leur voisin.

Like Mrs Maes, we are perplexed at the paradoxical behaviour, in which we see how, since the creation of the European Union, millions of euros of aid have been approved for countries that are clearly involved in the military occupation of one or other of their neighbours.


w