Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Armement de lignes régulières
Armements de lignes régulières
Armements r
Avon
Comté d'Avon
Fréquence régulière
Liaison régulière intérieure par transbordeur
Liaison régulière par transbordeur
Navigation de ligne
Navigation par lignes régulières
Prestations régulières
Prestations régulières d'a.-e.
Prestations régulières d'assurance-emploi
Prestations régulières de l'assurance-emploi
Services de ligne
Services de lignes régulières
Trafic de ligne
Trafic des lignes régulières
Transport maritime de ligne
Transport maritime par lignes régulières
Transports de ligne
Transports maritimes réguliers
à l'examen pouls régulièrement irrégulier

Traduction de «avons été régulièrement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


et après lecture faite,nous avons signé le présent procès-verbal

and after having had the foregoing read aloud to us,we have signed the present instrument




armement de lignes régulières | navigation de ligne | navigation par lignes régulières | transport maritime de ligne | transports maritimes réguliers

liner shipping


liaison régulière intérieure par transbordeur | liaison régulière par transbordeur

regular ferry connection | regular internal ferry connection


fréquence régulière

Regular frequency (qualifier value)


à l'examen : pouls régulièrement irrégulier

O/E -pulse regularly irregular


Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.

Definition: Alzheimer's disease is a primary degenerative cerebral disease of unknown etiology with characteristic neuropathological and neurochemical features. The disorder is usually insidious in onset and develops slowly but steadily over a period of several years.


navigation de ligne [ services de ligne | services de lignes régulières | trafic de ligne | trafic des lignes régulières | transport maritime de ligne | transports de ligne | transports maritimes réguliers | transport maritime par lignes régulières | armements de lignes régulières | armements r ]

liner shipping


prestations régulières d'assurance-emploi [ prestations régulières de l'assurance-emploi | prestations régulières d'a.-e. | prestations régulières ]

Employment Insurance regular benefits [ EI regular benefits | regular benefits ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lorsque nous avons plaidé notre cause auprès de Transports Canada, nous l'avons fait régulièrement, car nous n'avons pas toujours été accueillis à bras ouverts, et Transports Canada nous a fait comprendre très clairement que toutes les options seraient envisagées, à savoir la fusion avec Canadien, le statu quo, la solution proposée par l'industrie des transports aériens; le ministère prendrait ensuite la décision qui s'impose.

When we approached Transport and pled our case, and we pled it regularly because we didn't always get a welcome reception, Transport made it very clear to us that they would go away and examine every option. They would look at Canadian, they would look at the status quo, they would look at the industry, and they would make the decision as to what was appropriate.


Depuis, nous avons mis sur pied un programme d'aide aux employés et des programmes de formation pour permettre à nos employés d'obtenir leur diplôme de 12e année. Nous avons rencontré régulièrement les dirigeants des syndicats et amélioré dans l'ensemble les relations de travail.

Since then, we have implemented an employee assistance program, started grade 12 equivalency training programs for our employees, met regularly with our union executives, and generally improved labour relations.


Lors de la conférence de presse qui a suivi le sommet, le président Juncker a déclaré: «Au cours des deux ou trois dernières années, en collaborant régulièrement avec le président Porochenko et son gouvernement, nous avons constaté que les progrès avaient été bien plus nombreux durant ce bref laps de temps qu'au cours des vingt années précédentes».

At the press conference following the Summit, President Juncker said: "Over the last two or three years, while working faithfully with President Poroshenko and his government, we have witnessed a great deal more progress during this short period than in the previous twenty years".


Nous avons été régulièrement en contact avec les différentes branches politiques ukrainiennes pour faire passer ces messages, et nous continuons à le faire.

We have been in regular contact with the various political sides in Ukraine to pass on these messages. We regularly continue to do so.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le président de la commission des pétitions et moi-même, en tant que rapporteur, avons été régulièrement en contact avec les autorités grecques pour tenter de trouver une solution à ces problèmes et aux affaires qui nous sont présentées.

Both I, as rapporteur, and the chairman of the Committee on Petitions have been in regular contact with the Greek authorities to try and resolve these issues and the cases that are currently before them.


Au niveau européen, nous avons progressé régulièrement en fixant les bonnes priorités, mais les États membres ne les ont pas suffisamment intégrées dans leurs politiques.

At European level we have advanced steadily in setting the right priorities but Member States have not demonstrated enough "ownership".


L'hon. Bill Graham (ministre des Affaires étrangères, Lib.): Monsieur le Président, nous ne faisons rien? Je me suis entretenu personnellement de ce cas avec le ministre des Affaires étrangères de la Syrie, notre ambassadeur a assisté régulièrement à des rencontres au nom de M. Arar, et nous avons présenté régulièrement des instances auprès du gouvernement syrien.

Hon. Bill Graham (Minister of Foreign Affairs, Lib.): Mr. Speaker, doing nothing might be when I spoke personally to the minister of foreign affairs of Syria about this, when our ambassador has attended regularly on Mr. Arar's behalf, and when we have made regular representations to the Syrian government.


Nous avons réuni les membres de l'industrie et nous les avons rencontrés régulièrement.

We got the industry together and met with them regularly.


Durant la première année, nous avons entendu régulièrement des plaintes sur les longueurs des délais de traitement.

Over and over again, in the first year of the programme, we heard complaints about the length of time it took to process applications.


Nous avons tous régulièrement souligné le rôle crucial que jouait les ports dans la politique européenne des transports, puisque 70 % du commerce extérieur et 30 % des échanges intra-communautaires passent par eux.

All of us have repeatedly emphasised that ports play a central role in European transport policy, with 70% of foreign trade and 30% of trade within the Community passing through them.


w