Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avon
Comté d'Avon
Encouragement à la prise de décisions
Encourager la pose de limites
Encourager les patients à s’auto-contrôler
Encourager les patients à s’auto-surveiller
Loi d'encouragement à l'agriculture
Loi à l'effet d'aider et d'encourager l'Agriculture
MEDIA

Traduction de «avons été encouragés » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


et après lecture faite,nous avons signé le présent procès-verbal

and after having had the foregoing read aloud to us,we have signed the present instrument




Mesures pour encourager le développement de l'industrie audiovisuelle | Programme d'action pour encourager le développement de l'industrie audiovisuelle européenne (1991-1995) | MEDIA [Abbr.]

Action Programme to Promote the Development of the European Audiovisual Industry (1991-1995) | MEDIA [Abbr.]


Mesures d'encouragement pour le développement de l'industrie audiovisuelle | Mesures pour Encourager le Développement de l'Industrie Audiovisuelle | MEDIA [Abbr.]

Action Programme for the European audiovisual media products industry | Measures to Encourage the Development of the Audiovisual Industry | MEDIA [Abbr.]


encourager les patients à s’auto-contrôler | encourager les patients à s’auto-surveiller

encourage health care users' self monitoring | promote health care user's self-monitoring | encourage health care users' self-monitoring | encourage healthcare user's self-monitoring


Loi d'encouragement à l'agriculture [ Loi à l'effet d'aider et d'encourager l'Agriculture ]

Agricultural Aid Act [ An Act for the aid and encouragement of Agriculture ]


Les incitatifs financiers encouragent-ils les prestataires de l'aide social à travailler? Conclusions découlant des dix-huit premiers mois du Projet d'autosuffisance [ Les incitatifs financiers encouragent-ils les prestataires de l'aide social à travailler? ]

Do Financial Incentives Encourage Welfare Recipients to Work? Initial 18-Month Findings from the Self-Sufficiency Project [ Do Financial Incentives Encourage Welfare Recipients to Work? ]


encouragement à la prise de décisions

Decision making support


encourager la pose de limites

Giving encouragement to set limits
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je suis encouragé par les résultats que nous avons obtenus en 2006 et j'escompte une accélération des progrès en 2007.

I am encouraged by what we have achieved in 2006 and look forward to accelerating progress in 2007.


Nous avons également besoin de poursuivre de façon décisive les efforts au niveau européen pour encourager les solutions de mobilité à faible taux d'émissions".

And we need to decisively pursue EU-wide efforts to foster low emissions mobility".


Pour encourager l'investissement privé des banques dans les projets d'infrastructure, nous avons proposé en novembre 2016 de modifier la législation régissant les exigences de fonds propres (règlement et directive sur les exigences de fonds propres, CRR/CRD IV).

To encourage private investment by banks in infrastructure projects, we proposed in November 2016 to amend the capital requirements legislation (Capital Requirements Regulation and Directive, CRR/CRD IV).


Il convient d’être présent sur plusieurs fronts en même temps, en agissant à la fois sur l’offre et la demande de l’économie[2]. Nous avons besoin de confiance dans l’environnement économique global; de pouvoir compter sur un cadre politique et réglementaire prévisible et clair; d’utiliser les ressources publiques limitées de manière efficace; de croire dans le potentiel économique des projets d’investissement en cours de développement; et de disposer d’une capacité de prise de risques suffisante pour encourager les promoteurs de p ...[+++]

Action is required on several fronts at the same time, addressing both the supply and demand sides of the economy.[2] What we need is confidence in the overall economic environment; predictability and clarity in policy-making and the regulatory framework; effective use of scarce public resources; trust in the economic potential of investment projects under development; and sufficient risk-bearing capacity to encourage project promoters, unlock investment and entice private investors.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous avons examiné les travaux du groupe "Sécurité énergétique" et avons été encouragés par les progrès réalisés depuis la dernière réunion en ce qui concerne la mise en place d'un couloir sud visant à diversifier les sources et les voies d'acheminement afin de permettre à l'Europe de couvrir ses besoins à long terme en gaz naturel.

We, the Principals, reviewed the work of the Energy Security Working Group and were encouraged by progress since the last meeting in the development of a Southern Corridor to diversify sources and routes to help meet Europe’s long-term natural gas requirements.


Monsieur le Président, je lui rappelle qu'il est question d'un projet de loi et que, si le Canada a le privilège d'être représenté par deux films en compétition au Festival de Cannes, c'est parce que, de côté-ci de la Chambre, nous avons toujours encouragé les cinéastes canadiens.

Mr. Speaker, I remind her that we are talking about legislation here and if Canada has the privilege of having two films in competition at the Cannes Film Festival, it is because we on this side have always encouraged our filmmakers.


Nous avons toujours encouragé la résolution pacifique des différends dans le respect des droits des Tibétains.

We have always encouraged a peaceful resolution of differences; one that protects the rights of the Tibetans.


Nous avons vivement encouragé les pays candidats à les pallier.

We have energetically encouraged the candidate countries to eliminate these shortfalls.


Ainsi que nous l'avons indiqué au premier chapitre, en encourageant les ONG nationales à collaborer pour atteindre des objectifs communs, les réseaux européens d'ONG apportent une contribution vitale à la formation d'une "opinion publique européenne", généralement considérée comme une condition préalable à l'établissement d'une véritable entité politique européenne.

As pointed out already in Chapter 1, by encouraging national NGOs to work together to achieve common goals, the European NGO networks are making a vital contribution to the formation of a "European public opinion" usually seen as a pre-requisite to the establishment of a true European political entity.


Le sénateur Pearson: Nous avons été encouragés par les témoins que nous avons entendus de ce collège, qui nous ont parlé de toute la question de la scolarisation postsecondaire.

Senator Pearson: We were encouraged by the presentations we heard from that college about the whole issue of post-secondary education.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avons été encouragés ->

Date index: 2024-08-13
w