Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrêter brusquement
Avon
Brusquement
Cesser brusquement
Comté d'Avon
Couper les gaz
Lâcher brusquement l'accélérateur
Réduire brusquement les gaz

Traduction de «avons été brusquement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


et après lecture faite,nous avons signé le présent procès-verbal

and after having had the foregoing read aloud to us,we have signed the present instrument


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]

Definition: The common themes that are shared by dissociative or conversion disorders are a partial or complete loss of the normal integration between memories of the past, awareness of identity and immediate sensations, and control of bodily movements. All types of dissociative disorders tend to remit after a few weeks or months, particularly if their onset is associated with a traumatic life event. More chronic disorders, particularly paralyses and anaesthesias, may develop if the onset is associated with insoluble problems or interpersonal difficulties. These disorders have previously been classified as various types of conversion hysteria . They are presumed to be psychogenic in origin, being associated closely in time with ...[+++]




Définition: Syndromes, caractérisés par la présence, au premier plan, d'un tic. Un tic est un mouvement moteur ou une vocalisation involontaire, rapide, récurrent et non rythmique (impliquant habituellement des groupes musculaires déterminés), survenant brusquement et sans but apparent. Les tics sont habituellement ressentis comme étant irrépressibles, mais peuvent en général être supprimés durant une période de temps variable. Ils sont souvent exacerbés par le stress et disparaissent durant le sommeil. Les tics moteurs simples banals comportent le clignement des yeux, les mouvements brusques du cou, les haussements d'épaules et les grim ...[+++]

Definition: Syndromes in which the predominant manifestation is some form of tic. A tic is an involuntary, rapid, recurrent, nonrhythmic motor movement (usually involving circumscribed muscle groups) or vocal production that is of sudden onset and that serves no apparent purpose. Tics tend to be experienced as irresistible but usually they can be suppressed for varying periods of time, are exacerbated by stress, and disappear during sleep. Common simple motor tics include only eye-blinking, neck-jerking, shoulder- shrugging, and facial grimacing. Common simple vocal tics include throat-clearing, barking, sniffing, and hissing. Common complex tics include hitting oneself, jumping, and hopping. Common complex vocal tics include the repetition ...[+++]


couper les gaz | réduire brusquement les gaz

chop throttle


lâcher brusquement l'accélérateur

close suddenly the throttle






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si je ne m'abuse, il n'y a pas si longtemps nous avons été brusquement interrompus dans cette même salle parce que des questions d'importance requéraient notre présence à la Chambre des communes.

If I'm not mistaken, we were here not that long ago and we were rudely interrupted by matters of grave import in the House of Commons.


Nous avons décidé d’organiser un trilogue, mais, à notre grande surprise, la Présidence espagnole nous a brusquement annoncé, le jour même de la réunion, que, à la demande du gouvernement français, le gouvernement espagnol avait décidé de reporter ce dossier en raison du flou régnant autour de sa base juridique.

We decided to call a trialogue meeting but, to our surprise, on the same day of the meeting, the Spanish Presidency unexpectedly announced to us that, at the request of the French Government, the Spanish Government had decided to postpone the issue as it was unsure about its legal basis.


Ne fermons donc pas brusquement la porte à une des industries les plus sûres que nous ayons en Europe, alors que nous avons déjà investi, rien que cette année, six milliards de livres sterling dans des travaux d’exploration en mer du Nord et au large des côtes des Shetland.

So do not let us suddenly slam the door on one of the safest and most secure industries that we have in Europe, when this year alone, we have already invested GBP 6 billion in exploratory work in the North Sea and off the coast of Shetland.


Pourrais-je vous demander, Monsieur le Président, d’écrire au conseil général des partenariats stratégiques pour adresser de la part de ce Parlement – car nous avons contribué d’importance à ce qui a été réalisé – nos remerciements à ces personnes qui ont été démises de leurs fonctions, brusquement, après toutes ces années de travail et d’efforts donnés sans compter ceux auxquels elles espèrent venir en aide?

Could I ask you, Mr President, to write to the overall strategy partnerships board expressing the thanks of this Parliament – because we are central to what has been achieved – to those people who have unceremoniously been stood down after all these years of working and giving their contributions freely to the people they hope to help?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le résultat dont nous avons été témoins ces derniers jours est tragique: la situation humanitaire s’est brusquement détériorée et même la situation au niveau de la sécurité a considérablement empiré.

The outcome witnessed by us in recent days is tragic: there has been a very sharp deterioration in the humanitarian situation and even the security situation has worsened considerably.


Par ailleurs - comme nous l’avons vu lors des troubles qui ont brusquement éclaté au Kosovo -, il est vital de ne pas perdre de vue que nos troupes doivent rester en mesure d’intervenir et de mener des opérations musclées dans le cas où il serait nécessaire de protéger des minorités.

On the other hand – as we have seen in the sudden emergence of unrest in Kosovo – it is vitally important that we should not lose sight of the fact that our troops must remain capable of intervening and also of taking robust action if it is necessary to protect minorities.


On a mis brusquement fin à l'enquête le jour même où elle devait débuter, et nous avons appris que M. Schelew avait reçu 100 000 $ en échange de sa démission.

On the day the inquiry was to begin it was abruptly cancelled. We learned that Mr. Schelew was given $100,000 in exchange for his resignation.


Nous avons trop ciblé les prestations et avons concentré nos transferts sur les familles très pauvres avec enfants, et en les récupérant brusquement dans cette tranche de revenu, nous sommes en train de créer de très graves obstacles qui empêchent les personnes à revenu modeste d'améliorer leur sort.

We have created too much targeting and have concentrated our transfers to very poor families with children, and by clawing them back aggressively in this range, we are creating very severe barriers against modest-income people improving their lot.


Ces dernières semaines, nous avons vu un gouvernement provincial devoir rajuster brusquement ses prévisions budgétaires parce que les versements d'intérêt sur ses emprunts à l'étranger, qui doivent être versés en dollars américains, entraînaient un déficit, plutôt qu'un surplus en Nouvelle-Écosse.

We have seen in recent weeks that a provincial government suddenly had to adjust their budget estimates because the interest payments on foreign borrowing, which must be paid in U.S. dollars, caused, instead of a surplus in Nova Scotia, a deficit in Nova Scotia.


Ainsi, par exemple, si l'approvisionnement devait s'interrompre brusquement, comme nous avons vu dans le cas de la Libye, qui a touché l'Europe et fait boule de neige pour finir par affecter les sociétés importatrices de pétrole vers la côte Est, les raffineries de la région chercheraient d'autres sources d'approvisionnement comme principe de fonctionnement prioritaire.

If supply, for example, as we saw, shut down in Libya, which impacted Europe and had a knock-on effect with other suppliers in terms of the companies importing oil to the East Coast, the refineries there would look to other sources of supply as the first operating principle.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avons été brusquement ->

Date index: 2021-10-01
w