Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Que nous avons nous-mêmes érigé

Vertaling van "avons érigé certains " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Miguel Figueroa: Comme nous l'avons dit, aujourd'hui et lors de nos observations précédentes devant votre comité, la raison pour laquelle nous avons entamé des poursuites judiciaires au départ découlait du fait que les changements qui ont été apportés à la loi en 1993 ont eu pour conséquence de maintenir un champ politique étroit et d'ériger certains obstacles qui font en sorte qu'il est pratiquement impossible pour les nouveaux partis, les plus petits partis, et plus particulièrement les partis qui n'ont pas b ...[+++]

Mr. Miguel Figueroa: As we indicated, both today and in our earlier submission to this committee, the reason we undertook our legal action to begin with stemmed from the fact that with the changes made to the act in 1993, the overall impact was to continue to narrow the political field and to put up such obstacles as to make it virtually impossible for newer parties, smaller parties, and especially those parties that don't have great resources and aren't corporate-funded and so on, to participate on a so-called level playing field.


Nous avons constaté qu'il est habituellement possible d'ériger une structure supérieure de 25 p. 100 aux prescriptions du code — nous avons certains exemples où les exigences du code ont été surpassées de 72 p. 100 — sans coûts additionnels.

We found that building a structure that is 25 per cent better than the code — we have some examples up to 72 per cent better than the code — usually can be achieved with no additional cost.


Nous n'avons pas érigé de barrières, mais les deux principaux gouvernements, au niveau fédéral et provincial, l'ont certainement fait.

We have not erected barriers, but the two senior governments, provincially and federally, certainly have.


Je pense que ce sera une étape d'une importance primordiale vers l'élimination de certains des obstacles au commerce que nous avons vu érigés aux frontières des pays du Nord.

This, I think, is a tremendous step towards eliminating some of the trade barriers that we've seen thrown up in these border blockades in the northern tier states.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous avons donc adopté la proposition de la Commission et nous l’avons fait progresser en réponse à cette nécessité, en étant toujours attentifs – grâce à mes nombreuses discussions, à l’époque, avec mon excellent collègue du secrétariat de la commission des affaires économiques et monétaires, dès la première lecture – à ne pas créer encore plus de paperasserie, à ne pas ériger encore plus d’obstacles bureaucratiques et à ne pas imposer encore plus de formulaires à remplir aux entreprises des États membres, grâce à des amendements et à des simplifications ...[+++]

We have thus taken up the Commission’s proposal and taken it forward in response to this need, always being careful – through my numerous discussions at the time with my excellent colleague from the secretariat of the Committee on Economic and Monetary Affairs, from first reading onwards – not to create even more red tape, not to erect even more bureaucratic obstacles, and not to inflict even more form-filling on businesses in the Member States through the amendments and simplifications and, in some cases, more precise controls that this entails.


- (DA) Monsieur le Président, l'Union européenne ne va pas bien, car nous avons érigé certains systèmes et nous utilisons un tel jargon, une telle rhétorique que les citoyens de l'Union européenne sont devenus soit indifférents soit carrément opposés au processus d'intégration qui est actuellement à l'ordre du jour.

– (DA) Mr President, the European Union has a problem in that, despite the systems it has established and the extensive jargon and impressive rhetoric it makes use of, its people are either indifferent to, or directly opposed to, the integration process that has been on the agenda in recent years.




Anderen hebben gezocht naar : nous avons nous-mêmes érigé     avons érigé certains     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avons érigé certains ->

Date index: 2025-02-16
w