Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avon
Caisse d'épargne de construction
Caisse d'épargne logement
Caisse d'épargne-crédit
Caisse d'épargne-logement
Comté d'Avon
Formule S44
Masque de brasage
Masque de soudure
Mutuelle d'épargne et de crédit
Organisme de crédit mutuel immobilier
PER
Plan Epargne-Retraite
Plan d'Epargne pour la Retraite
Plan d'épargne-retraite personnel
Réserve de soudure
Société d'épargne et de crédit
Vernis épargne soudure
épargne de brasage
épargne de soudage
épargne maculaire
épargne palpébrale
épargne soudure

Traduction de «avons épargné » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Plan d'Epargne pour la Retraite | plan d'épargne-retraite individuel(à imposition différée) | plan d'épargne-retraite personnel | Plan Epargne-Retraite | PER [Abbr.]

Individual Retirement Account | Investment Retirement Account | IRA [Abbr.]


caisse d'épargne de construction | caisse d'épargne-crédit | caisse d'épargne-logement | organisme de crédit mutuel immobilier

building and loan association | cooperative building society | co-operative building society | homestead association


caisse d'épargne logement | mutuelle d'épargne et de crédit | société d'épargne et de crédit

savings and loan association | savings and loan institution | S&L [Abbr.]








Instructions relatives au Programme d'Épargne-Salaire des nouvelles obligations d'épargne du Canada [ formule S44 | brochure d'instructions relatives au mode d'épargne sur le salaire | Instructions relatives au régime d'Épargne-Salaire Canada ]

New Canada Savings Bonds Payroll Program Instructions [ Form S44 | Payroll Savings Plan Instructions Booklet | Canada Payroll Savings Instructions ]


épargne de soudage | épargne soudure | réserve de soudure | vernis épargne soudure | masque de soudure | épargne de brasage | masque de brasage

solder resist | solder mask


Programme d'épargne-salaire des obligations d'épargne du Canada -- Campagne de souscription 2000 [ Campagne de souscription de l'an 2000 dans le cadre du Programme d'épargne-salaire des OEC ]

Canada Savings Bonds Payroll Program Campaign 2000 [ CSB Payroll Program Campaign 2000 ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Toutefois, pour renforcer l'investissement à long terme, nous avons besoin de marchés des capitaux plus solides, pouvant offrir de nouvelles sources de financement aux entreprises, élargir les possibilités d'investissement des épargnants et rendre l'économie plus résistante.

However, to strengthen investment in the long term, we need stronger capital markets that can provide new sources of funding for businesses, help increase options for savers and make the economy more resilient.


Nous avons pensé que le fait de concentrer nos ressources d'enquête à Ottawa nous permettrait d'épargner beaucoup d'argent—en fait, nous avons épargné plus de 1 million de dollars.

We thought we could save a considerable amount of money—in fact we did save in excess of $1 million—by concentrating our investigation resources in Ottawa.


Existe-t-il des chiffres ventilés que je peux consulter et qui me permettront de dire sous la rubrique privatisation du système de navigation aérienne, voilà le montant que nous avons versé en indemnités de départ, voilà ce que nous avons épargné, et les revenus auxquels nous avons renoncé en conséquence, et voici le résultat net de ce programme dans ce ministère?

Are there break-out figures that I can look at and say under air navigation system privatization here's how much we paid out, how much we saved, and the revenues we forewent as a result, and here's the net result of that program in that department?


Pour renforcer l’investissement à long terme, nous avons besoin de marchés des capitaux plus solides, qui offrent de nouvelles sources de financement aux entreprises, élargissent les possibilités d’investissement des épargnants et rendent l’économie plus résistante.

To strengthen investment for the long term, we need stronger capital markets. These would provide new sources of funding for business, help increase options for savers and make the economy more resilient.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je veux en outre commencer à m’attaquer à certains problèmes à plus long terme: nous avons déjà lancé une consultation sur la restructuration et l'insolvabilité des entreprises et nous allons prochainement commencer à jeter les fondements d’un marché européen plus solide de l'épargne retraite individuelle.

Looking ahead, I want to start to tackle some of the longer-term issues: we have already launched a consultation on business restructuring and insolvency and we are going to shortly kick off work on laying the foundations for a stronger European personal pensions market.


Cependant, il y a également des volumes considérables d’épargne à mobiliser, ainsi que des niveaux élevés de liquidité financière, contrairement à ce que nous avons connu il y a quelques années.

However, at the same time, there are significant levels of savings and – in contrast to some years ago – high levels of financial liquidity that can be mobilised.


Cependant, il y a également des volumes considérables d’épargne à mobiliser, ainsi que des niveaux élevés de liquidité financière, contrairement à ce que nous avons connu il y a quelques années.

However, at the same time, there are significant levels of savings and – in contrast to some years ago – high levels of financial liquidity that can be mobilised.


Nous avons épargné 300 millions de dollars et nous avons perdu la main au profit des Américains qui ont acquis 85 p. 100 des fiducies de revenu restantes.

We save $300 million and we are losing whatever is the balance to all those Americans who took the 85% of the income trusts that still exist. That is great.


En 2005, à l’époque où nous formions le gouvernement, nous avons épargné 11 milliards de dollars en cinq ans.

When we were in government in 2005, we saved $11 billion over five years.


En 2003, nous avons refinancé avec une cote de A et avons épargné 20 millions de dollars.

In 2003 we refinanced with an A and saved $20 million.


w