Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nous avons communiqué votre nom à

Traduction de «avons énormément communiqué » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nous avons communiqué votre nom à

your name has been forwarded to,
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cela s'explique en partie par le fait que nous avons énormément de gens au pays qui, pour une raison ou une autre, ne savent ni écrire, ni lire, ni communiquer comme nous le faisons ici, en cette salle.

Part of that is we have an enormous number of people in this country who, for whatever reason, are not able to read and write, and communicate in the way that the people in this room do.


Nous avons une énorme possibilité, en tant que pays, de puiser dans cette source, de la cerner, l'évaluer et la communiquer partout au pays.

There is a huge opportunity for us as a country to tap into that and identify it, evaluate it and communicate it across the country.


Nous avons besoin de communiquer au public l'importance d'une bonne planification de la retraite, en tirant parti de la somme énorme d'expérience disponible auprès des syndicats, des groupes de citoyens et des experts en pension.

We need to communicate to the public the importance of retirement planning, recognizing the tremendous experience that's available to Parliament from labour, citizens' groups, and retirement experts.


Nous avons été les premiers à nous exprimer sur la démission de Moubarak et j’ai énormément communiqué avec la presse.

We were the first out on the resignation of Mubarak, and I have done a huge amount of press.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mais maintenant nous avons d'énormes circonscriptions et il faut communiquer avec des millions de Canadiens, donc évidemment on se sert des télécommunications.

We now have massive constituencies and millions of Canadians to communicate with so of course we are going to use telecommunications.


Nous avons énormément communiqué, à la fois avec la Commission et, surtout, avec les directeurs des agences, qui nous ont fourni toutes les informations nécessaires tout au long de la procédure, et aussi avec la Cour des comptes.

We have had immense communication, both with the Commission and, in particular, with the directors of the agencies, who have provided us with all the necessary information throughout the procedure, and also with the Court of Auditors.


Si madame le ministre a du nouveau à nous communiquer en plus de ce que nous avons appris aux nouvelles plus tôt, je l'apprécierais énormément.

If the minister has anything to add to the earlier news, I would appreciate it.




D'autres ont cherché : avons énormément communiqué     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avons énormément communiqué ->

Date index: 2024-12-15
w