Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avons également notre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Environnement et développement : nous n'avons que notre Terre

Environment and Development: Only One Earth


En avons-nous pour notre argent? La compensation : affaire de qualité ou de quantité?

How much is enough? Is more less? Should quality or quantity effect reward?
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous avons également notre vice-présidente des ressources humaines, Mme Shirley Siegel, qui peut vous donner une bonne réponse à cette question.

We also have our vice-president of human resources, Mrs. Shirley Siegel, who can provide some good feedback on that question.


Nous avons également l’intention de renforcer notre coopération avec la Tunisie et la Libye.

We also intend to increase our engagement with Tunisia and Libya.


Le président Juncker s'est exprimé en ces termes: «Aujourd'hui, nous avons signé deux accords qui, non seulement symbolisent notre engagement envers un avenir partagé, mais définissent également un projet commun qui améliorera la vie de millions de Canadiens et d'Européens».

President Juncker said, “Today we have signed two agreements that not only symbolise our commitment to a shared future but also set out a common project that will improve the lives of millions of Canadians and Europeans”.


Mais nous avons également notre stratégie en matière de consommation pour 2007-2013 et nous travaillons dur pour nous assurer que la mise en œuvre est respectée uniformément partout.

But we also have our consumer strategy for 2007-2013, and we put a lot of effort into making sure that the enforcement is equally well respected everywhere.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il y a beaucoup à faire en Ukraine pour garantir que la victoire de M. Iouchtchenko ne sera pas gaspillée et ne deviendra pas une victoire à la Pyrrhus, mais nous avons également notre tâche à accomplir, ici dans l’UE.

There is work to be done in Ukraine, in order to ensure that Mr Yushchenko’s victory is not wasted and becomes a Pyrrhic victory, but we also have our own homework to do here in the EU.


En premier lieu, en raison de la réalité faisant suite au 11 septembre : nous n'avons pas seulement manifesté notre solidarité avec les États-Unis, nous avons également adopté des mesures ; mais nous croyons que dans cette lutte, comme dans toutes les autres - et il faut le dire en toute franchise -, nous sommes des alliés.

First, because of the situation since 11 September: we have not merely shown our solidarity with the United States, but we have also adopted measures.


Nous avons également voulu préciser la définition des bâtiments qui sont exclus de l'application des mesures d'économie d'énergie. En outre, pour que notre proposition ne soit pas rejetée, nous avons demandé, tout comme M. Vidal-Quadras, que l'on accepte la proposition de la Commission qui vise à réduire la superficie des bâtiments concernés.

We also wanted to define those buildings which are excluded from the application of energy-saving measures and, also, in order that our proposal is not rejected, we have proposed, like Mr Vidal-Quadras, that we accept the Commission’s proposal aimed at reducing the area of the buildings affected.


Nous avons donné un véritable contenu à la citoyenneté européenne, reconnue dans le traité sur l'Union, et nous avons consolidé notre espace, non seulement en tant que marché intérieur mais également en tant qu'espace de droit où sont reconnus les droits fondamentaux des personnes.

We have given real substance to European citizenship, which is recognised in the Treaty on European Union, and we have consolidated our area, not only as an internal market, but also as a legal area in which fundamental human rights are recognised.


Nous avons également notre propre division de camionnage et nous transportons nous- mêmes la plupart de nos produits.

We have our own trucking division as well that does most of our trucking.


Nous avons également notre crédibilité à protéger en tant que pays, et pas seulement dans le secteur de l'agriculture.

It seems to me that we also have some credibility at stake as a country, and it isn't just agriculture.




D'autres ont cherché : avons également notre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avons également notre ->

Date index: 2022-10-05
w