Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Tel que nous l'avons laissé entendre

Traduction de «avons également laissé » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous avons également laissé le premier ministre exercer un pouvoir incroyable.

We have also allowed the Prime Minister to have incredible power.


Nous avons également laissé tomber les taux d'interchange dans la catégorie des produits pétroliers parce que l'augmentation des ventes n'y est pas importante.

We dropped interchange rates in the petroleum category because that enhanced sales dynamic is not as powerful.


Nous vous avons fait une présentation PowerPoint, et nous avons également laissé à votre greffière copie du texte intégral de la politique d'allocation.

We have provided you with our PowerPoint presentation, and we have also provided your clerk with a copy of the full allocation policy.


Sur la question des fusions, cependant, nous avons également laissé entendre que l'intérêt public doit primer les intérêts individuels des sociétés et qu'il faut s'interroger sur l'intérêt public et la concurrence.

We have also, however, on the merger front, suggested that the public interest has to trump the individual interests of the companies and that one must pass serious competition and other public interest tests.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous avons également laissé un demi-milliard de dollars au président Bush pour sa campagne électorale, en novembre.

We have also left half a billion dollars for President Bush's electoral campaign in November.


Enfin, Mesdames et Messieurs, nous avons également laissé une empreinte sur l’agenda pour l’avenir de la signification de l’Union européenne, bien entendu, la déclaration sur la mondialisation que nous avons approuvée lors du dernier Conseil.

Finally, ladies and gentlemen, we also left a mark on the agenda for the future of the European Union meaning, of course, the Declaration on Globalisation that we approved in the latest Council.


Nous avons également interdit les opérateurs qui continuent la pratique consistant à facturer à leurs clients se trouvant à l’étranger un simple message vocal laissé par un correspondant.

We have also banned operators who continue the practice of charging customers abroad for someone simply leaving a voice mail for them.


Certains de ces sujets ont également été inclus dans le rapport de la commission principale, la commission de la culture et de l’éducation, ce qui me laisse espérer que nous avons finalisé avec succès un rapport complet.

Some of these subjects have also been included in the report of the main committee, the Committee on Culture and Education, which gives me hope that we have successfully achieved a complete report.


Nous avons également utilisé 100 millions d’euros de l’instrument de flexibilité afin de financer la reconstruction de l’Irak, ce qui nous laisse une marge budgétaire suffisante pour financer notre politique en Amérique latine, en Asie et dans la région méditerranéenne, la lutte contre les maladies et la pauvreté, ainsi que l’initiative pour la démocratie et les droits de l’homme, entre autres choses.

We have also used EUR 100 million from the flexibility instrument to fund the reconstruction of Iraq, thereby leaving sufficient budgetary margin to fund Latin America, Asia, the Mediterranean policy, the fight against disease and poverty and the democracy and human rights initiative, amongst other things.


Outre la hausse de 54% des plaintes cette année, nous avons également observé une augmentation de 62% des plaintes recevables, ce qui laisse supposer, d’une part, que de plus en plus de personnes s’adressent à nous pour les bonnes raisons et, d’autre part, que nous avons mené avec succès notre campagne d’information auprès des citoyens sur la manière de procéder correctement et sur ce que nous pouvons faire pour eux.

In addition to the 54% increase in complaints this year, we have also experienced a 62% increase in admissible complaints. This suggests that more and more people are coming to us for the right reasons. That suggests, in turn, that we have been successful in informing people of how to proceed correctly and about what we can do for them.




D'autres ont cherché : avons également laissé     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avons également laissé ->

Date index: 2021-01-31
w