Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avons également adopté » (Français → Anglais) :

Nous avons également adopté une loi sur la déclaration obligatoire de la pornographie juvénile par les personnes qui fournissent des services Internet. Plus récemment, nous avons présenté la Loi sur la sécurité des rues et des communautés, dans laquelle nous avons proposé des peines minimales obligatoires pour ceux qui sont reconnus coupables de crimes d'ordre sexuel à l'égard d'enfants ainsi que l'élimination de la déplorable pratique voulant que les agresseurs d'enfants puissent être réhabilités.

We have also legislated mandatory reporting of child pornography by Internet service providers, and recently, in the safe streets and communities act, we proposed mandatory minimum sentences for those who commit sexual offences against children as well as an end to the shameful practice of allowing pardons for child molesters.


Nous avons également pu observer une progression dans les réformes, avec l'adoption de nombreuses lois.

We have also seen progress on reforms, with a large number of laws adopted.


C’est pourquoi nous avons également adopté lundi un plan d’action engageant les États membres sur la réalisation de ces mesures prioritaires.

That is why, on Monday, we also adopted an action plan committing the Member States to implementing these urgent measures.


Nous avons également adopté un certain nombre de documents qui lui sont liés, notamment le rapport sur la mise en œuvre des orientations de politique économique et les principes généraux d'une nouvelle stratégie européenne pour l'emploi.

We also adopted a number of related documents, most noteworthy being the report on the implementation of the economic policy guidelines and the general principles of a new European Employment Strategy.


En adoptant l'article 2 du projet de loi C-25, non seulement avons-nous voté sur les amendements proposés par les députés, mais nous avons également adopté de nouveaux articles ou des modifications à d'autres articles que personne ne voulait modifier, mais que nous avons modifiés en les réécrivant.

As a consequence of having passed clause 2 of Bill C-25, we have not only dealt with the amendments proposed by members, we have also ratified new sections or changes to other sections that nobody wanted to amend, but have been amended in the rewrite.


Et nous avons également adopté tous les amendements qui pouvaient représenter un progrès par rapport à la situation actuelle.

We have also adopted all the amendments that could represent progress in relation to the current situation.


En premier lieu, en raison de la réalité faisant suite au 11 septembre : nous n'avons pas seulement manifesté notre solidarité avec les États-Unis, nous avons également adopté des mesures ; mais nous croyons que dans cette lutte, comme dans toutes les autres - et il faut le dire en toute franchise -, nous sommes des alliés.

First, because of the situation since 11 September: we have not merely shown our solidarity with the United States, but we have also adopted measures.


Au cours de l'année 2001, nous avons également adopté certaines décisions qui montrent sans équivoque que la Commission entend exercer un contrôle rigoureux, mais qui tienne compte des grandes politiques communautaires et des spécificités du secteur.

In 2001 we adopted decisions which clearly demonstrate that the Commission intends to apply strict control, while taking account of major EU policies and the specific characteristics of the sector.


En premier lieu, en raison de la réalité faisant suite au 11 septembre : nous n'avons pas seulement manifesté notre solidarité avec les États-Unis, nous avons également adopté des mesures ; mais nous croyons que dans cette lutte, comme dans toutes les autres - et il faut le dire en toute franchise -, nous sommes des alliés.

First, because of the situation since 11 September: we have not merely shown our solidarity with the United States, but we have also adopted measures.


Au cours des dernières années, nous avons également adopté toute une série de mesures visant à garantir la qualité de nos denrées alimentaires et à améliorer leur étiquetage.

Also, over the past few years we have introduced a number of measures on quality assurance and improved labelling for food.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avons également adopté ->

Date index: 2024-09-03
w