Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accessoire
Appareil de jeu
Appareil de jeux
Appareil à jeux
Appareil à jouer
Assurer le chef-de-filat
Avoir un rôle à jouer dans la délimitation
Avon
Engin de jeux
Inviter quelqu'un à jouer carte sur table
Jouer contre l'accusé
Jouer un rôle de chef de file
Maison de poupée
Maison à jouer
Maisonnette
Personnage précréé
Personnage prétiré
Personnage prêt à jouer

Vertaling van "avons à jouer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Nous avons tous un rôle à jouer dans le contrôle des armes à feu

We all have a role to play in gun control


appareil de jeu | appareil de jeux | appareil à jeux | appareil à jouer | engin de jeux | accessoire

play equipment | play apparatus


maisonnette | maison de poupée | maison à jouer

playhouse | play house


personnage précréé | personnage prêt à jouer | personnage prétiré

pre-created character | ready-to-play character | pre-drawn character


inviter quelqu'un à jouer carte sur table

call someone's bluff


avoir un rôle à jouer dans la délimitation

be relevant to the delimitation


et après lecture faite,nous avons signé le présent procès-verbal

and after having had the foregoing read aloud to us,we have signed the present instrument




assurer le chef-de-filat | jouer un rôle de chef de file

to act as a leading agency


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Jyrki Katainen, vice-président pour l'emploi, la croissance, l'investissement et la compétitivité, a déclaré: «Nous avons fait jouer un rôle central à l'investissement depuis notre entrée en fonction en novembre 2014, notamment en attirant des capitaux privés au moyen du plan d'investissement pour l'Europe.

Vice-President for Jobs, Growth, Investment and Competitiveness Jyrki Katainen said: "We have put investment centre stage since taking office in November 2014, notably by attracting private capital with the Investment Plan for Europe.


Les Européens sont fermement décidés à protéger l'environnement et, ces dernières années, nous avons commencé à jouer un rôle plus actif, à titre individuel, dans la protection de l'environnement.

Europeans are strongly committed to protecting the environment and in recent years we have begun to play a more active role, as individuals, in environmental protection.


Ensemble, nous avons un rôle important à jouer dans la définition des priorités mondiales et la coopération internationale.

Together, we have an important role in shaping the global agenda and international cooperation.


Ce nouveau train de mesures comprenait notamment: des mesures juridiquement contraignantes pour mettre fin aux méthodes les plus couramment utilisées par les entreprises pour échapper au paiement de l'impôt, une recommandation adressée aux États membres sur la manière de prévenir toute utilisation abusive des conventions fiscales, une proposition en vue de l'échange d'informations fiscales relatives aux multinationales exerçant des activités dans l'Union, des actions visant à promouvoir la bonne gouvernance fiscale à l’échelle internationale, et un nouveau processus pour inscrire sur une liste de l'UE les pays tiers qui refusent de jouer le jeu. Nous avons ...[+++]

Key features of the new package included legally-binding measures to block the most common methods used by companies to avoid paying tax; a recommendation to Member States on how to prevent tax treaty abuse; a proposal for the sharing of tax-related information on multinationals operating in the EU; actions to promote tax good governance internationally; and a new EU process for listing third countries that refuse to play fair. We have already made a lot of headway on these initiatives.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Soit dit en passant, si nous avons pu jouer ce rôle, c’est aussi parce que nous n’avons jamais trop tiré sur la corde, et que nous avons veillé à ne pas aller trop loin.

Incidentally, it is also due to the fact that we have never pushed too far, that we have taken care ‘not to overplay our hand’, as they say in English, that we have been able to fill this role.


Soit dit en passant, si nous avons pu jouer ce rôle, c’est aussi parce que nous n’avons jamais trop tiré sur la corde, et que nous avons veillé à ne pas aller trop loin.

Incidentally, it is also due to the fact that we have never pushed too far, that we have taken care ‘not to overplay our hand’, as they say in English, that we have been able to fill this role.


Nous avons fait jouer toutes les armes possibles: la codécision, la comitologie renforcée, la comitologie simple.

We have fielded all the possible arms: codecision, enhanced comitology, simple comitology.


En outre, le retour des États-Unis à une politique unilatérale, qui se manifeste de manière évidente dans son intention apparente de porter la guerre contre le terrorisme jusqu’en Irak, témoigne d’un certain mépris envers le rôle que nous avons à jouer dans les affaires internationales.

Furthermore, the return to US unilateralism – especially evident in its perceived intention to extend the war on terrorism to Iraq – displays contempt for our role in international affairs.


Nous comprenons l’importance du rôle que nous avons à jouer et de la responsabilité que nous assumons ici.

We understand our role and responsibility here.


Le type d'augmentation de l'emploi dont nous avons besoin pour atteindre ces objectifs a un rôle essentiel à jouer pour garantir la viabilité des systèmes de pension.

Employment growth of the sort we need to meet these objectives has a crucial role to play in ensuring the sustainability of pension systems.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avons à jouer ->

Date index: 2022-03-26
w