Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyser les commentaires de certains spectateurs
Location à terme certain
Programme SURE
SURE
Tenance à terme certain

Traduction de «avons vu certains » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
et après lecture faite,nous avons signé le présent procès-verbal

and after having had the foregoing read aloud to us,we have signed the present instrument


programme pluriannuel (1998-2002) d'activités dans le secteur nucléaire, relatives à la sécurité du transport des matières radioactives ainsi qu'au contrôle de sécurité et à la coopération industrielle de manière à promouvoir certains aspects de la sécurité des installations nucléaires dans les pays participant actuellement au programme TACIS | programme pluriannuel d'activités dans le secteur nucléaire, relatives à la sécurité du transport des matières radioactives ainsi qu'au contrôle de sécurité et à la coopération industrielle de manière à promouvoir certains aspects d ...[+++]

Multiannual Programme (1998-2002) of Actions in the nuclear sector, relating to the safe transport of radioactive materials and to safeguards and industrial cooperation to promote certain aspects of the safety of nuclear installations in countries currently participating in the TACIS programme | Multiannual Programme of actions in the nuclear sector, relating to the safe transport of radioactive materials and to safeguards and industrial cooperation to promote safety features of nuclear installations in countries participating in the ...[+++]


location à terme certain | tenance à terme certain

tenancy for a term certain


analyser les commentaires de certains spectateurs

analyse select audiences comments | evaluate the comments of select audiences | analyse the comments of select audience | analyse the comments of select audiences
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Même si nous avons réalisé certains progrès, il reste encore beaucoup à faire pour améliorer la vie quotidienne des Roms et édifier une société inclusive.

While we have made some progress, much more still needs to be done to improve the daily lives of Roma and to build an inclusive society.


Mais nous voulons faire davantage: nous avons écouté les observations reçues sur la manière dont le Fonds européen pour les investissements stratégiques fonctionne et avons apporté un certain nombre d'améliorations; nous tâchons de rendre les décisions d'investissement du FEIS encore plus transparentes et de fournir davantage de soutien technique au niveau local; et nous prolongeons la durée de vie du FEIS jusqu'à la fin 2020 et portons son objectif d'investissement à 500 milliards d'euros.

And we want to do more. We listened to the feedback we received on how the European Fund for Strategic Investments works and we have made some improvements. We are making the EFSI's investment decisions even more transparent and providing more technical support at a local level. We are also extending the EFSI's lifetime to end-2020 and its investment target to €500 billion.


D'une part, nous avons une large responsabilité dans les problèmes écologiques mondiaux, tels que les émissions de gaz à effet de serre, et nous consommons une part importante - disproportionnée selon certains - des ressources renouvelables et non renouvelables de la planète, telles que les minerais, le poisson et le bois.

On the one hand, we are major contributors to global environmental problems such as greenhouse gas emissions and we consume a major, and some would argue an unfair, share of the planets renewable and non-renewable resources, such as minerals, fish, and timber.


Nous sommes toujours en tête en matière d’innovation et d’énergies renouvelables, mais d’autres régions du monde grignotent rapidement notre avance et nous avons déjà perdu du terrain en ce qui concerne certaines technologies propres à faibles émissions de carbone.

We are still leaders in innovation and renewable energy, but other parts of the world are fast catching up and we have already lost ground when it comes to some clean, low carbon technologies.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le projet d'easyJet d'acquérir certains actifs d'Air Berlin ne réduira pas la concurrence et nous l'avons autorisé aujourd'hui.

EasyJet's plans to buy certain Air Berlin assets will not reduce competition and we have approved it today.


Dans le rapport, nous avons introduit certaines modifications pour apporter des précisions quant à la mise en œuvre pratique des dispositions liées aux frais de publication et de celles relatives à la traduction. Nous avons également introduit certains amendements techniques visant à garantir une correspondance exacte avec la deuxième directive relative au droit des sociétés.

In the report we introduced some amendments to clarify the practical implementation of the provisions relating to publication costs and translation provisions, and we also introduced some technical amendments in order to ensure correct cross-referencing with the Second Company Law Directive.


Nous avons traité certains cas spécifiques et avons éprouvé des difficultés considérables à adapter le système aux besoins des enfants connaissant certains problèmes, mais un système existe et le Conseil supérieur, le secrétariat général et l’administration des écoles européennes s’efforcent d’adapter les écoles aux besoins des enfants qui connaissent ce type de problèmes.

We have dealt with some specific cases where there have been big difficulties in adapting the system to the needs of children with certain problems, but a system exists and the board of governors, the secretariat-general and the administration of the European Schools try to adapt the schools to the needs of children who have specific problems.


Nous avons rencontré certaines difficultés en ce qui concerne des amendements déterminés, nous devons encore décider s’ils sont compatibles avec notre point de vue et, surtout, nous attendons l’avis de la Commission sur certains aspects de ces amendements.

We have certain difficulties in relation to some amendments and we will still have to examine whether they are compatible with our position and, above all, we await the Commission’s opinion with regard to certain aspects of them.


Nous avons assisté durant ces derniers mois à l'opposition entre les grands et les petits pays - et cela non plus ne doit plus se reproduire, car c'est un poison sournois pour l'Union européenne -, et nous avons vu certains grands pays se comporter petitement et certains petits pays se comporter grandement.

Unfortunately, we also witnessed the contrast between large and small countries over recent months – and this too should never be repeated, because it acts as an insidious poison in the European Union – with many large countries behaving most meanly and many small countries behaving most generously.


Comme nous l'avons entendu, certains députés se sont trompés lors du vote, et les machines de certains autres n'ont pas fonctionné.

As we have heard, some people voted the wrong way, some people’s machines did not work.




D'autres ont cherché : location à terme certain     programme sure     tenance à terme certain     avons vu certains     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avons vu certains ->

Date index: 2021-10-16
w