Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
L'artiste auparavant connu sous le nom de Prince
Les demandes d'asile sont mieux étayées qu'auparavant.
Patient jamais vu auparavant

Traduction de «avons vu auparavant » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


et après lecture faite,nous avons signé le présent procès-verbal

and after having had the foregoing read aloud to us,we have signed the present instrument


Les demandes d'asile sont mieux étayées qu'auparavant.

Requests for asylum are better documented than before.


L'artiste auparavant connu sous le nom de Prince

The Artist Formerly Known As Prince | TAFKAP [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bien que nous soyons en faveur de ce projet de loi, nous tenons à dire que, comme nous l'avons vu auparavant à l'égard du programme de répression de la criminalité du gouvernement, les tribunaux pourraient finir par déterminer que bon nombre des dispositions du projet de loi C-13 sont illégales.

While we support this legislation, we want to place on the record that, as has happened in the past with the government's so-called crime agenda, the courts could ultimately find that many of the provisions of Bill C-13 would be illegal.


Aujourd'hui, au conseil, nous avons un ancien président et un ancien vice-président d'une compagnie aérienne canadienne d'importance, et cette représentation actuelle est semblable à ce que nous avons vu auparavant.

On our board today we have both the former president and vice-president of a major Canadian airline, and this current representation is similar to what we have had in the past.


Nous partageons souvent les mêmes priorités, mais aussi les mêmes difficultés: la terreur frappe nos deux continents, nous voyons déferler sur nos territoires des flux de personnes comme jamais auparavant et nous avons un intérêt commun à favoriser la croissance et à créer de nouvelles perspectives pour la jeunesse africaine.

We share many of the same priorities and challenges: terror has targeted both continents, we all deal with unprecedented flows of people, we have a common interest in fostering growth and creating new opportunities for the African youth.


Non pas parce que des avancées importantes n’ont pas été réalisées, mais parce que nous ne pouvons pas utiliser le passé et ce que nous avons fait auparavant pour stabiliser et renforcer la zone euro comme point de référence aujourd’hui; notre point de référence doit être notre degré d’efficacité à faire face à la crise.

This is not because important steps forward have not been taken; it is because we cannot use the past and what we did in previous times to stabilise and strengthen the euro area as our benchmark today; our benchmark must be how efficient we are in dealing with the crisis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Monsieur le Président, pour reprendre où j'avais laissé, je dirai que les nominations que les ministres ont faites ces derniers temps ont donné plus de résultats en quelques jours et en quelques mois que ce que nous avons vu auparavant pendant des années.

Mr. Speaker, continuing on the line where I left off, the appointment of the ministers that have been made in last while have produced more results in matters of days and months than had been produced in years.


Ce que nous avons négocié auparavant, sur la base d’une loi qui a été modifiée, ne présente manifestement plus aucun intérêt.

What we negotiated before, on the basis of a law which has now changed, is obviously no longer of any relevance.


Ce que nous avons négocié auparavant, sur la base d’une loi qui a été modifiée, ne présente manifestement plus aucun intérêt.

What we negotiated before, on the basis of a law which has now changed, is obviously no longer of any relevance.


- (EN) Monsieur le Président, étant donné qu'il y a un large accord au sein de cette Assemblée au sujet des fondamentaux de la politique à l'égard de la BCE, je voudrais aborder une mesure spécifique que nous avons dans le projet de résolution, que nous avons demandée auparavant sans recevoir de réponse officielle du Conseil des gouverneurs dans le rapport annuel, et j'espère que cela sera rectifié.

– Mr President, since there is a very large measure of agreement in this House over the fundamentals of policy towards the ECB, I would like to address one specific measure which we have in the draft resolution, which we have requested before without receiving a formal response from the Governing Council in the Annual Report, and I hope this will be rectified.


Je sais que je parle de questions qui englobent quelques euros et que, à l'heure actuelle, l'argent est peu de chose par rapport à l'énorme problème que nous avons, mais nous ne pouvons pas permettre que des secteurs aussi importants du point de vue régional échouent à cause des accords que nous avons signés auparavant, dans lesquels la préférence communautaire rend sa survie très difficile, pour ne pas mentionner d'autres détails déjà pris en considération de par leur importance, tant du point de vue environnemental que social.

I am aware that all this will prove costly, and that current funding for this major problem is inadequate. However, we cannot allow sectors which are so important to their regions to be written off as a result of agreements signed earlier. Community preference arrangements in those agreements made it hard for the sector to survive, not to mention a whole range of points already made concerning its environmental and social significance.


Il est intéressant de voir qu'il s'agit d'une directive du gouverneur en conseil prodiguée suite au conseil du ministre. Cela diffère de ce que nous avons vu auparavant, lorsqu'il s'agissait de directives émanant du ministre.

It is interesting that this is a directive of the Governor-in-Council on the advice of the minister, which is different from what we saw previously, where they were directives of the minister.




D'autres ont cherché : patient jamais vu auparavant     avons vu auparavant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avons vu auparavant ->

Date index: 2022-03-04
w