Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyse SWOT
Avoir de la chance
Avon
Chance des Irlandais
Chance incroyable
Chance égale d'emploi
Comté d'Avon
Délégué à l'égalité
Délégué à l'égalité des chances
Déléguée à l'égalité
Déléguée à l'égalité des chances
EDCP
Forces-faiblesses-chances ou opportunités-risques
Forces-faiblesses-chances-risques
Grande chance
La chance vous sourit
Pas de chance
Pas la moindre chance
Principe de la dernière chance
Préposée à l'égalité des chances
Règle de la dernière chance
Règle de la dernière occasion
SWOT
Strength-weakness-opportunities-threats
Théorie de la dernière chance
Très peu de chance
égalité des chances d'emploi
égalité des chances professionnelles

Traduction de «avons une chance » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
chance égale d'emploi | égalité des chances d'emploi | égalité des chances professionnelles | EDCP [Abbr.]

equal employment opportunity | equal opportunities in employment | EEO [Abbr.]


principe de la dernière chance | règle de la dernière chance | règle de la dernière occasion | théorie de la dernière chance

last chance doctrine | last clear chance doctrine | last opportunity doctrine




chance des Irlandais [ grande chance | chance incroyable | avoir de la chance | la chance vous sourit ]

luck of the Irish


et après lecture faite,nous avons signé le présent procès-verbal

and after having had the foregoing read aloud to us,we have signed the present instrument




très peu de chance [ pas la moindre chance | pas de chance ]

Chinaman's chance


délégué à l'égalité des chances | déléguée à l'égalité des chances | délégué à l'égalité | déléguée à l'égalité

Equal Opportunities Officer


forces-faiblesses-chances ou opportunités-risques (1) | forces-faiblesses-chances-risques (2) | strength-weakness-opportunities-threats (3) | analyse SWOT (4) [ SWOT ]

strengths, weaknesses, opportunities and threats (1) | SWOT analysis (2) [ SWOT ]


Préposée à l'égalité des chances

Officer for Equal Opportunities
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous avons la chance, dans l'Union européenne, de disposer d'une législation solide qui a progressivement contribué à assurer la fourniture d'une eau de bonne qualité.

In the EU we're fortunate to have in place solid legislation that has steadily contributed to ensure good quality water.


Et, d'ici la fin de l'année, nous avons de bonnes chances de faire de même avec le Mexique et les pays d'Amérique du Sud.

And by the end of the year, we have a good chance of doing the same with Mexico and South American countries.


Nous avons besoin de marchés du travail inclusifs qui offrent les mêmes chances à tous: femmes et hommes, jeunes et seniors, diplômés universitaires et jeunes en décrochage scolaire».

We need inclusive labour markets which provide equal chances to all: women and men, the young and the old, university graduate and school dropouts".


Plus nous sommes alertés rapidement de l’apparition d’un foyer, plus nous avons de chances de pouvoir circonscrire ce dernier.

The quicker we are alerted to a disease outbreak the greater the chances we can successfully contain it.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous avons la chance de profiter d’un décalage démographique de quelque 20 à 25 ans de sorte que l’Irlande n’est pas encore concernée par l’explosion qui touche en ce moment le reste de l’Europe.

We are fortunate in that we have a demographic lag of about 20 to 25 years, so that the bulge that is hitting the rest of Europe at the moment will not hit Ireland for some time yet.


Nous avons cette chance extraordinaire que la Commission, avec vous comme porte-parole de l’Union européenne - une Union qui comptera bientôt plus d’habitants que les États-Unis et la Russie réunis et qui doit être un partenaire des États-Unis -, intervienne sur cette importante question, alors qu’elle le fasse délibérément et en se basant sur le droit.

It is much more a fluke that the Commission, with you as a spokesman for the European Union, which will soon have more inhabitants than the USA and Russia together and must be a partner of the USA, is acting on this important issue, but intentionally and on the basis of the law.


Jean-Paul Béchat, PDG du groupe SNECMA et président de l'AECMA a déclaré: «Nous avons la chance de posséder en Europe une industrie aérospatiale forte, qui s'appuie depuis de nombreuses années sur une coopération solide entre les pouvoirs publics nationaux et l'industrie.

Jean-Paul Béchat, SNECMA-chairman and AECMA-President said: "We are fortunate to have a strong Aerospace Industry in Europe, built on strong co-operation between National Governments and Industry over many years.


Vous n'avez pas eu cette chance, je crois, en Grande-Bretagne, mais nous, en France, nous avons cette chance et c'est l'exemplarité des chemins de fer français que je voudrais souligner aujourd'hui, parce que cela permet de symboliser quelque chose qu'aujourd'hui, la Commission européenne peut faire.

I do not think that you have had such good fortune in the United Kingdom, but we in France do, and it is the exemplary conduct of the French railways that I should like to highlight today, because this gives us some idea of what the European Commission can now achieve.


Nous avons la chance de traverser une ère qui nous offre des opportunités sans précédent – et à la plupart d’entre nous Européens – une ère de prospérité.

We are fortunate to live in an age of unprecedented opportunity – and for most of us Europeans, abundance.


Deuxièmement, nous avons la chance depuis samedi de jouir de la magnifique hospitalité italienne dans un cadre grandiose de beauté, de tradition et de culture.

Secondly, since Saturday we have been enjoying our Italian hosts' generous hospitality in surroundings of outstanding beauty, tradition and culture.


w