Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avon
Comté d'Avon
Le vouloir-faire
On ne peut avoir à la fois le drap et l'argent
On ne peut pas gagner sur les deux tableaux
On ne peut pas tout avoir et ne rien payer
On ne peut pas être et avoir été
On ne peut vendre le cochon et garder l
On ne saurait vouloir la pomme et le paradis
On ne saurait vouloir les choses et leur contraire
Partenaires de bon vouloir

Traduction de «avons un vouloir » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
On ne peut avoir à la fois le drap et l'argent [ On ne peut pas être et avoir été | On ne peut pas gagner sur les deux tableaux | On ne saurait vouloir les choses et leur contraire | On ne peut pas tout avoir et ne rien payer | On ne saurait vouloir la pomme et le paradis | On ne peut vendre le cochon et garder l ]

You can't have your cake and eat it too




et après lecture faite,nous avons signé le présent procès-verbal

and after having had the foregoing read aloud to us,we have signed the present instrument




le vouloir-faire

constant motivation | good disposition | ready constant


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si le député croit que toutes les provinces sont égales, donc que le Québec est égal à l'Île-du-Prince-Édouard, malgré toute la beauté que l'Île-du-Prince-Édouard recèle au niveau de ses plages et de l'ingéniosité de sa population, cela revient à dire que le député croit que nous ne sommes pas une nation, qu'il croit fondamentalement qu'il n'y a qu'une seule nation, qui est la nation canadienne et il ne souhaite pas que les choses évoluent de façon telle qu'on tienne acte que nous sommes des parlants français, que nous avons un système politique différent, que nous avons un système de justice différent, que nous avons une langue vernaculaire, que nous avons un vouloir vivre col ...[+++]

If the member thinks that all the provinces are equal, therefore that Quebec is equal to Prince Edward Island, in spite of all the beauty that Prince Edward Island has to offer with its beaches and the ingenuity of its people, it essentially means that the member thinks that we are not a nation, that there is only one nation, the Canadian nation, and that he does not want things to change to recognize the fact that we speak French, that our political system is different, that our justice system is different, that we have a vernacular language, that we have a collective desire to survive and, most of all, that Quebec is the only state in ...[+++]


Tibor Navracsics, commissaire pour l'éducation, la culture, la jeunesse et le sport, ajoute: «Nous avons réussi le lancement du corps européen de solidarité et je suis très heureux du vif intérêt suscité chez les jeunes, si nombreux à vouloir consacrer leur temps et leurs efforts pour aider les autres.

Commissioner for Education, Culture, Youth and Sport, Tibor Navracsics, added: "We have launched the European Solidarity Corps successfully and I highly appreciate the great interest by so many young people who are ready to dedicate their time and effort to helping others.


C'est une convention qui est parfaitement conforme à l'engagement du gouvernement annoncé dans le discours du Trône de 2008, où nous avons indiqué vouloir favoriser les investissements, améliorer les perspectives commerciales des Canadiens et augmenter la prospérité dans le monde.

It is consistent with the government's commitment, as announced in the 2008 Speech from the Throne, to seek out new investment and trade opportunities for Canadians and to promote greater global prosperity.


Nous serons amenés à vouloir comprendre, par exemple, si nous avons été en mesure de créer un véritable outil de prévision des principaux risques et changements affectant la dynamique du système de circulation de l’Atlantique Nord; dans quelle mesure les régions clés des fonds marins de l’Atlantique ont été cartographiées; si le plan d’action a soutenu la mise au point d’un éventail de produits et de services nouveaux et innovants; et s'il a amélioré l’environnement opérationnel et de gestion des risques pour les industries offshor ...[+++]

We will want to understand, for example, whether we have been able to deliver a truly predictive capacity for the major risks and changes to the dynamics of the North Atlantic's circulation system; the extent to which critical areas of the Atlantic seafloor have been mapped; whether the Action Plan has supported the development of a range of new and innovative products and services; and improved the operational and risk management environment for offshore industries.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous avons déclaré vouloir travailler sans nous limiter à certaines technologies et pourtant nous avons de nouveau un débat idéologique sur l’énergie nucléaire. Un tel débat peut évidemment avoir lieu, mais n’a en fin de compte aucun sens dans le contexte du plan SET.

We have said that we want to work without limitation to specific technologies and we are again having an ideological debate about nuclear power, which is a discussion that can be held, but which ultimately makes no sense in the context of the SET plan.


On sait que le Québec est une nation: nous avons une histoire particulière; nous avons une langue vernaculaire, qu'est le français; nous avons un système de droit différent; nous avons un vouloir-vivre collectif; et nous avons le contrôle d'institutions et d'un territoire.

We know that Quebec is a nation: we have our own history; we have our own vernacular, the French language; we have a different legal system; we have common aspirations; and we have control over institutions and territory.


Ce faisant, le Parlement européen a fait sien le constat fait en son temps par Jean Monnet, je cite: «Nous n’avons que le choix entre les changements dans lesquels nous serons entraînés et ceux que nous avons su vouloir et accomplir».

In so doing, the European Parliament has adopted the observation made by the late Jean Monnet, and I quote: ‘We only have the choice between changes we are forced to make and those we wanted and were able to achieve’.


Ce faisant, le Parlement européen a fait sien le constat fait en son temps par Jean Monnet, je cite: «Nous n’avons que le choix entre les changements dans lesquels nous serons entraînés et ceux que nous avons su vouloir et accomplir».

In so doing, the European Parliament has adopted the observation made by the late Jean Monnet, and I quote: ‘We only have the choice between changes we are forced to make and those we wanted and were able to achieve’.


Le problème, c'est que nous avons beau vouloir apporter des réformes et vouloir que tous les Canadiens soient égaux en tout, nous devons aussi soupeser les intérêts antagonistes d'autres Canadiens.

The problem is that we might want to bring in reforms and want to make everything equal for all Canadians, but we have to balance the conflicting interests of other Canadians.


Si une offre valable est faite, une offre qui protège la majorité des emplois, la majorité des intéressés, nous avons beau vouloir protéger le caractère individuel de Canadien, nous devons également tenir compte de ces autres circonstances avant de risquer des emplois. En effet, Canadien pourrait ne jamais se sortir de cette faillite.

If there is a valid offer on the table, one that protects the majority of jobs and protects the majority of stakeholders, however much we might want to protect the individuality of Canadian, we must consider that before I put the jobs at risk, because Canadian may never emerge from that bankruptcy.




D'autres ont cherché : partenaires de bon vouloir     comté d'avon     le vouloir-faire     avons un vouloir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avons un vouloir ->

Date index: 2021-07-30
w