Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Animaux
Avon
Bétail
Bétail sur pied
Cheptel
Cheptel vif
Compression de personnel
Compression des effectifs
Compression du personnel
Comté d'Avon
Dimension de l'entreprise
Dotation en effectifs
Dotation en personnel
Décroissance des effectifs
Dégraissage des effectifs
Effectif de l'entreprise
Effectif de la classe
Effectif des animaux
Effectif des salariés
Effectif du cheptel
Effectif du personnel
Effectif scolaire
Effectifs
Effectifs des animaux de cheptel
Effectifs des animaux de ferme
Effectifs du personnel
Exercice de réduction des effectifs
Microtisation
Mouvement d'effectifs
Mouvement de la main-d'œuvre
Mouvement des effectifs
Recrutement et affectations
Renouvellement de l'effectif
Renouvellement de la main-d'œuvre
Renouvellement du personnel
Ressources en personnel
Roulement de la main-d'œuvre
Roulement de personnel
Roulement du personnel
Réduction de l'effectif
Réduction des effectifs
Réduction du personnel
Variation des effectifs

Vertaling van "avons un effectif " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE




animaux | bétail | bétail sur pied | cheptel | cheptel vif | effectif des animaux | effectif du cheptel | effectifs des animaux de cheptel | effectifs des animaux de ferme

livestock | livestock numbers | livestock population


réduction des effectifs [ réduction de l'effectif | réduction du personnel | compression des effectifs | compression du personnel | compression de personnel | décroissance des effectifs | exercice de réduction des effectifs | dégraissage des effectifs | microtisation ]

downsizing [ workforce reduction | work force reduction | manpower reduction | reduction in work force | reduction in force | reduction in personnel | reduction of staff | staff cutback | staff reduction | workshedding | down-crewing | personnel surplus reduction | degrowing ]


et après lecture faite,nous avons signé le présent procès-verbal

and after having had the foregoing read aloud to us,we have signed the present instrument




dimension de l'entreprise [ effectif de l'entreprise | effectif des salariés | effectif du personnel ]

size of business [ workforce of an undertaking ]


dotation en effectifs | dotation en personnel | effectifs | effectifs du personnel | recrutement et affectations | ressources en personnel

staffing


roulement du personnel [ roulement de personnel | roulement de la main-d'œuvre | renouvellement de la main-d'œuvre | renouvellement du personnel | renouvellement de l'effectif | mouvement d'effectifs | variation des effectifs | mouvement des effectifs | mouvement de la main-d'œuvre ]

employee turnover [ staff turnover | labour turnover | labor turnover | turnover | personnel turnover | turnover of staff ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J'aimerais connaître votre avis à cet égard parce que j'ai l'impression que nous nous leurrons au sujet de l'effectif de la force régulière dans l'armée, la marine et l'aviation. Nous avons un effectif régulier d'environ 68 000 soldats auquel s'ajoutent 10 000 réservistes à temps plein.

I would like to hear your comments on that because it seems to me we are somewhat fooling ourselves with respect to the numbers of regular soldiers and members of the navy and air force, when we look at a regular force of roughly 68,000 and then we have full-time reservists of 10,000.


Nous y avons un effectif de 16 médecins et 28 infirmiers et infirmières qui font partie de notre effectif et dont le rôle est de répondre aux besoins de nos employés.

There we have 16 doctors and 28 nurses who are on the payroll to deal with any needs that our employees may have.


Nous savons que nous avons un effectif plus représentatif mais nous ne pouvons pas à l'heure actuelle le démontrer en utilisant les mesures et les mécanismes que nous avons actuellement.

We know we have a more representative workforce, but we cannot at this point demonstrate it using the measures and the mechanisms we currently have.


En effet, nous avons un effectif d'environ 750 infirmières et infirmiers et de 340 psychologues, ce qui représente respectivement 39 p. 100 et 71 p. 100 de l'effectif de ces deux groupes employés au gouvernement fédéral.

We have a complement of about 750 nurses, or approximately 39% of nurses in the federal government, and about 340 or 71% of psychologists in the federal government.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous n’avons pas besoin d’être mis sous pression concernant notre impôt sur les sociétés et nous n’avons surtout pas besoin de leçons de personnes comme M. Sarkozy, qui semble très à l’aise avec un taux effectif de 8,2 % en France, alors que le nôtre est de 11,9 %.

We do not need to be pressurised regarding our corporation tax and we particularly do not need lectures from people like Mr Sarkozy, who seems very cosy with an effective rate of 8.2% in France, while our effective rate is actually 11.9%.


C’est après tout cette Commission qui a - dès que nous avons disposé des preuves suffisantes à première vue offrant la sécurité juridique requise pour entreprendre certaines actions - suspendu des contrats, engagé des procédures disciplinaires, mis en place la task-force d’enquête la plus importante et la plus solide de toute l’histoire de la Commission, renforcé le personnel affecté au contrôle interne des contrats en portant le nombre d’effectifs de 9 à 24 personnes et exigé la remise de ces rapports dans les délais prévus.

It was, after all, this Commission which - as soon as we had prima facie evidence that gave us legal security in undertaking certain actions - suspended contracts, opened disciplinary proceedings, established the strongest, biggest ever inquiry task force in the history of the Commission, increased the staffing of the internal audit examination of contracts from 9 to 24 persons and has had those reports coming in absolutely on schedule.


Pour augmenter à la fois la moralité fiscale et les rentrées de la taxe, nous n’avons pas seulement besoin d’un contrôle effectif et d’une coopération efficace entre les autorités fiscales, mais également, comme condition préalable, de textes plus simples et plus compréhensibles.

What we need in order to raise the level of taxpayer honesty and increase tax revenue is not only efficient monitoring and effective cooperation by the tax authorities, but also comprehensible and simpler legal texts as a fundamental precondition for this.


Premièrement : nous avons besoin d'une définition de la notion de lien effectif entre bateau et État du pavillon et un ancrage de cette définition dans le droit international.

First, we need a definition of the concept of the actual link between ship and flag state and we then need to anchor this definition in international law.


Nous avons aussi besoin de renforcer Europol en lui fournissant des ressources et des effectifs humains, afin que soient mis en place des plans communs de prévention et de répression en collaboration avec tous les États membres et, bien entendu, nous avons besoin de renforcer les organisations non gouvernementales.

We also need to strengthen Europol with more funds and more staff so that it can start making joint prevention and prosecution plans with all the Member States and, of course, we need to strengthen non-governmental organisations.


Au cours des six ou huit derniers mois, avec quelques économies et le fait que nous avons un effectif complet de décideurs pour la première fois depuis longtemps, nous avons été en mesure de dépasser notre capacité de prise de décisions.

In the last six to eight months, with some efficiencies and the fact that we now have a full complement of decision makers for the first time in a long time, we have been able to exceed our decision making capacity.


w