Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coup trop long
Coups trop téméraires

Traduction de «avons trop coupé » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je pense qu'il vous appartient, lorsque vous formulerez vos propositions budgétaires et que vous adresserez vos recommandations à la Chambre et au ministre, de prendre bonne note du fait que nous sommes déjà allés trop loin et que nous avons trop coupé.

I think it is incumbent on you, as you develop your budget proposals as a committee, your recommendations to the House and the minister, to take note of the fact that we really have gone too far and we have cut much too much.


Si nous, des autres partis — les libéraux, les néo-démocrates et le Bloc québécois —, avons trop festoyé ou manifesté, on nous coupe une des questions prévues dans la liste des questions.

If we in the other parties—the Liberals, the New Democrats and the Bloc Québécois—are too demonstrative, the Speaker cuts off one of the questions scheduled on the list.


– (EN) Monsieur le Président, quiconque se penche sur la récente crise financière doit se demander comment nous avons permis que la régulation et la surveillance aboutissent à une situation où certaines banques ont été jugées «trop importantes pour s’effondrer» et où ces banques ont dû être renflouées à coups de milliards du contribuable.

– Mr President, anyone who looks at the recent financial crisis will wonder how we allowed regulation and supervision to lead to a situation where we ended up with banks being deemed too big to fail and billions in taxpayers’ money being used to prop up these banks.


Deuxièmement, nous avons beaucoup d’erreurs, et nous avons beaucoup d’erreurs pour deux raisons: la première, c’est que nos règlements sont trop complexes et que, du coup, les bénéficiaires finaux ont beaucoup de mal à appliquer des règlements trop complexes et commettent des erreurs qui ne sont pas si graves.

Secondly, we have many errors, and this is for two reasons. The first is that our regulations are too complex, and so final beneficiaries find it difficult to apply them and commit errors, which are not too serious.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous avons tous été très contents qu’un compromis ait enfin été trouvé et j’ai toujours été d’accord avec vous qu’il est clair que la Commission ne veut pas détruire le football. J’ai parfois reçu des coups dans mon pays, parce que j’étais trop de votre côté, mais, depuis lors, l'impoli Beckenbauer doit avoir reconnu que vous ne détruisez pas son football.

We are, of course, all pleased that a compromise has finally been reached, and I have, in fact, always agreed with you that the Commission clearly does not want to destroy football. I got a few bloody noses at home for supporting you to such an extent, but by now I think that even the rather rude Mr Beckenbauer will have recognised that you are not trying to destroy his beloved football.


L'étude, pour laquelle nous avons eu une réponse à l'époque, dure trop longtemps et ces négociations peuvent lui donner un coup d'accélérateur et peut-être aurons-nous une meilleure idée à terme, de tous les facteurs qui peuvent intervenir.

Research from which we once obtained answers now takes too long, and these negotiations could speed this up, and perhaps in time we will gain an even better understanding of what all the important factors might be.


Le simple fait que les partis d'opposition réclament d'une part que nous n'avons pas assez coupé, et d'autre part, que nous avons trop coupé, est l'indice parfait que ce Budget est équilibré.

The mere fact that the opposition parties claim on the one hand that we have not cut enough and on the other that we have cut too much is a perfect indication that this budget is balanced.


Nous avons trop coupé, trop rapidement, et il est devenu aujourd'hui très difficile pour les compagnies de trouver des peuplements économiquement viables à abattre.

We've been cutting too much, too fast, and it's now becoming very difficult for companies to find economically viable stands of wood to cut.


M. Miller: Nous avons aussi trop coupé pour les besoins de l'aménagement urbain, et cetera.

Mr. Miller: We have also overcut for urban development, et cetera.




D'autres ont cherché : coup trop long     coups trop téméraires     avons trop coupé     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avons trop coupé ->

Date index: 2022-06-01
w