Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
La présente décision entre en vigueur le

Traduction de «avons tout autant » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
La présente décision entre en vigueur le […], pour autant que toutes les notifications prévues à l'article 103, paragraphe 1, de l'accord EEE aient été faites au Comité mixte de l'EEE.

This Decision shall enter into force on [...], provided that all the notifications under Article 103(1) of the EEA Agreement have been made to the EEA Joint Committee.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous avons tout autant de difficulté à comprendre que des députés profitent des événements survenus le 17 février pour initier un débat parlementaire sur la nécessité d’étendre et d’élargir le privilège parlementaire, surtout dans le contexte de la Charte et de la Déclaration des droits.

It is equally difficult for us to comprehend that Members of Parliament would use the situation that developed on February 17, to initiate a parliamentary discussion about the need to expand and extend privilege, particularly in the context of the Charter and the Bill of Rights.


Les producteurs dépendent de nous pour vendre leurs produits et nous avons tout autant besoin d'eux pour mettre au point des produits de grande qualité pour alimenter notre secteur.

Just as producers rely on us to sell their products, we rely on Canadian producers to develop products of a high quality, and consistently develop those products for our sector.


Vu la gravité de notre situation, nous en avons tout autant besoin aujourd'hui.

There is is no less need for it in the dire situation we're in right now.


Non, le travail relatif aux questions d’égalité - la stratégie pour l’égalité, le rapport déposé par M Figueiredo - doit relever d’une perspective globale, mais nous avons tout autant besoin d’une Charte des droits de la femme complète.

No, the work on equality issues – the equality strategy, the report tabled by Mrs Figueiredo – needs to take a comprehensive approach, but we also need a comprehensive Charter for Women’s Rights.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je pense que ce plan d’action revêt une importance indéniable, que nous devons garantir la sécurité des dons et des transplantations d’organes et garantir également aux donneurs vivants, dont nous avons tout autant besoin – il suffit de penser aux nombreux patients sous dialyse – un traitement digne des normes médicales les plus élevées. Nous devons en outre faire preuve d’une détermination absolue dans notre lutte contre le trafic d’organes. En d’autres termes, il est absolument essentiel que le don reste volontaire et non rémunéré.

I believe that this action plan is something really important, that we must ensure the security of organ donations and transplants, that we must also give the living donors, who we also need just as much – I say that thinking purely of the many dialysis patients – the certainty of the best medical standard, and that we must be absolutely vehement in our fight against any trade in organs – in other words, voluntary and unpaid donation is the absolutely essential thing.


Si nous avons bien sûr besoin de structures de surveillance assorties d’un vrai pouvoir de régulation, nous avons tout autant besoin de mesures contracycliques pour faire face aux réalités de la récession.

Of course we need supervisory structures with real regulatory bite, but so too do we need counter-cyclical measures to deal with the realities of recession.


Nous n’avons pas seulement besoin d’un compromis entre les institutions et les États membres: nous avons tout autant besoin d’une nouvelle histoire, d’une nouvelle façon d’expliquer les enjeux à nos concitoyens.

We do not just need a deal among the institutions and the Member States; we are equally in need of a new narrative, a new way to explain to citizens what is at stake.


Si nous cherchons des gens qui peuvent créer de nouveaux débouchés, amener de la technologie et fournir de la main-d'oeuvre professionnelle et spécialisée dans nos régions—nous en avons tout autant besoin là que dans nos grands centres—que pouvons-nous faire pour nous assurer que l'immigration n'est pas simplement concentrée dans les zones plus densément peuplées?

If we're looking for people who can build and offer new opportunities, bring technology, and bring professional and skilled labour to our regions—we do need them there just as much as we need them in our major centres—how can we move forward to make sure immigration does not just focus on our concentrated areas of population?


Nous avons évidemment besoin de stabilité, mais - comme vous le savez - nous avons tout autant besoin d'investissements plus importants dans les domaines de la formation et de la science.

Of course we need stability, but, as you well know, we also need more extensive investments in education and science.


Nous avons tout autant le droit que les Québécois de prendre cette décision.

We in Ontario have the right to decide, as much as the people in Quebec have the right to decide, who will be the opposition party.




D'autres ont cherché : avons tout autant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avons tout autant ->

Date index: 2022-06-14
w