Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avons tous éprouvé » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Nous avons tous un rôle à jouer dans le contrôle des armes à feu

We all have a role to play in gun control
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous avons tous éprouvé cette émotion lorsque, au son de l’Hymne à la joie, notre hymne européen, nous avons vu les dix nouveaux drapeaux hissés aux côtés des 15 drapeaux flottant déjà devant le Parlement.

We all felt this emotion when, accompanied by the Ode to Joy, our European anthem, we saw the ten new flags hoisted alongside the 15 already flying on the masts in front of Parliament.


Nous avons entendu que 68 % de tous les cas de non-conformité étaient classés comme étant mineurs. Trop souvent pourtant, les sanctions imposées sont désastreuses pour les agriculteurs qui éprouvent des difficultés.

We have heard that 68% of all cases of non-compliance are classified as minor, yet the sanctions imposed are too often, for the struggling farmer, almost crippling.


Mais j'éprouve un certain malaise parce que, en définitive, je pense que nous avons tous été quelque peu abusés.

I feel somewhat uneasy, however, because I actually believe that we have all been to some extent taken for a ride.


Nous avons tiré les intérêts de cette politique et je n'éprouve aucune honte à féliciter M. Solana, M. Patten et tous les autres pour ces bons résultats, même si je ne suis pas partisan - soyez-en sûrs - du culte de la personnalité.

We have earned interest on this policy and I am perfectly happy to congratulate Mr Solana, Mr Patten and many others on these good results, although I am not in favour – naturally – of personality cults.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je crois que c'est le sentiment que nous avons tous éprouvé la première fois que nous l'avons rencontré. Il était probablement le symbole ultime du fonctionnaire dévoué.

He probably was the ultimate symbol of devoted public service.


Nous avons tous éprouvé de la douleur à un moment ou à un autre, et c'est une réalité de la vie.

We have all experienced pain at some time in our lives, and that's a fact of life.


Premièrement, nous savons tous ce que cette mesure législative découle en partie par le sentiment d'outrage que nous avons tous éprouvé devant le sort des victimes de fraude à grande échelle.

First, we know that it is in part the outrage we all feel about what the victims of some large-scale fraud have been through.


Le premier problème que nous avons tous éprouvé, et que j'éprouve depuis la séparation, est celui des visites.

The first problem we've all had and I've generally had upon separation was with seeing my child.


Donc, si l'on considère que 80 p. 100 des collectivités de la province n'ont qu'un seul système scolaire et qu'on y ajoute une situation aussi confuse, il est facile d'imaginer le terrible sentiment de frustration que nous avons tous éprouvé au cours de ces deux ou trois dernières années, et en particulier, au cours de l'année écoulée.

So if take into consideration that 80% of the communities in the province only have one school system and then throw in all of that confusion, you feel the tremendous frustration that we have all felt over the last couple of years, and particularly the last year.




D'autres ont cherché : avons tous éprouvé     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avons tous éprouvé ->

Date index: 2023-01-02
w