Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CONFIDENTIEL UE
Jeu de société auquel tous peuvent participer
Note ce débat portera sur des points classifiés
SECRET UE

Traduction de «avons tous participé » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Nous avons tous un rôle à jouer dans le contrôle des armes à feu

We all have a role to play in gun control


Note: ce débat portera sur des points classifiés [CONFIDENTIEL UE] [SECRET UE]. Conformément au règlement de sécurité du Conseil, tous les délégués participant à la réunion doivent avoir fait l'objet d'une habilitation de sécurité en bonne et due forme. Veuillez demander à votre autorité nationale de sécurité de confirmer avant la réunion (si ces données n'ont pas déjà été communiquées) votre niveau d'habilitation et d'en indiquer la date d'expiration au Bureau de sécurité du SGC (securite.habilitations@consilium.europa.eu) ou, à titr ...[+++]

Note: This discussion covers items classified CONFIDENTIEL UE or SECRET UE. In accordance with the Council Security Regulations, all delegates attending the meeting must have valid security clearance. Please ensure that you ask your NSA to inform the GSC Security Office (securite.habilitations@consilium.europa.eu) in advance of the meeting of your clearance level and its expiry date (if these details have not already been forwarded), or, exceptionally, present a copy of your personnel security-clearance certificate issued by your NSA before, or at, the meeting. Delegates who cannot provide proof of valid security clearance will not be ad ...[+++]


jeu de société auquel tous peuvent participer

free-for-all


Appel aux États membres de l'OTAN et à tous les États participant à la Conférence sur la sécurité et la coopération en Europe

Appeal to the States members of NATO, and to all countries participating in the Conference on Security and Co-operation in Europe
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je ne suis pas ici pour me vanter d'avoir donné son élan à cette mesure législative, même si l'élan est venu du Parti réformiste. Il est important de dire à tous les députés de la Chambre que nous y avons tous participé et que ce que nous avons fait est bien.

I am not here to take credit for the impetus of this bill, although the impetus did come from our party, but it is important to say to all members of the House that we all participated and we did what was right.


Les enjeux sont tellement importants que nous avons confiance dans la participation de tous.

With the high stakes involved, we are confident that all involved will play their part.


C'est la raison pour laquelle nous avons encouragé les dirigeants européens réunis à Göteborg le 17 novembre dernier à œuvrer à la mise en place d'un espace européen de l'éducation et à faire de la mobilité une réalité pour tous d'ici à 2025, en doublant le nombre de participants au programme Erasmus+ et en visant les personnes issues de milieux défavorisés».

This is why we encouraged EU leaders meeting in Gothenburg on 17 November to work towards a European Education Area and tomake mobility a reality for all by 2025, doubling the number of Erasmus+ participants and reaching out to people coming from disadvantaged backgrounds".


Monsieur le Président, hier nous avons tous participé à un vote durant lequel nous avons été témoins d'une manifestation tumultueuse du côté du gouvernement et de la tribune. Des voix: Oh, oh!

Mr. Speaker, yesterday we all participated in a vote for which there was a very substantial demonstration on the side of the government, as well as a very substantial demonstration in the gallery Some hon. members: Oh, oh!


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comment peut-il se dépêtrer? S'il affirme haut et fort que nous avons tous participé de plein gré à une conférence antisémite — et c'est l'impression qui a été donnée aux électeurs de Mont-Royal et la raison pour laquelle le Président est intervenu sur le contexte de ce dix-pour-cent —, que nous avons appuyé une conférence antisémite et que nous y avons participé en toute connaissance de cause, comment peut-il ne pas inévitablement conclure que nous sommes antisémites?

If he says that we all participated willingly in an anti-Semitic conference, and that is the impression that was left with the voters of Mount Royal and why the Speaker has ruled on the contextual aspect of the ten percenter, if he says we supported it and participated willingly in an anti-Semitic conference, how can he not conclude that we are anti-Semitic and why would he not say it?


Le résultat que nous avons négocié et obtenu dans cet environnement politique, auquel nous avons tous participé, est le meilleur résultat possible.

With the result that was negotiated in this political environment, in which we all participated, we have achieved the optimum possible outcome.


Malheureusement, ces débats auxquels nous avons tous participé avec beaucoup d’enthousiasme, d’assiduité et de bonne volonté n’ont pas suffi à tous les députés de ce Parlement - à M. Turmes, notamment -, mais on ne peut non plus exiger de tout le monde de tout comprendre d’un coup.

Unfortunately, this discussion, which we have all participated in with great enthusiasm, dedication and goodwill, has not been enough for the whole of the House – Mr Turmes for example – but neither can we expect everybody to understand everything straightaway.


Nous avons tous participé à cet exercice très douloureux.

We all took part in this very painful exercise.


M. Wuori s'est distingué en rédigeant un rapport très complet auquel nous avons tous participé et je crois que tous les membres de la commission des affaires extérieures en sont fiers.

And Mr Wuori has distinguished himself by producing a very complete report which we have all participated in and which I believe is a source of pride for the Committee on External Relations.


Nous avons tous participé à des activités liées à des conférences de ce genre, qui sont toujours agréables et toujours divertissantes.

We have all been at these sessions when we attend a conference. They are always enjoyable and always entertaining.




D'autres ont cherché : confidentiel ue     secret ue     avons tous participé     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avons tous participé ->

Date index: 2021-10-30
w