Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "avons tous investi " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Nous avons tous un rôle à jouer dans le contrôle des armes à feu

We all have a role to play in gun control
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Gordon Cummings: Eh bien, nous avons tous investi dans ce genre de lignes.

Mr. Gordon Cummings: Well, we have all invested in short lines.


Ce qui donne au Canada son cachet particulier, c'est que, ensemble, nous avons tous investi, tantôt pour répondre aux besoins d'une région donnée, tantôt pour créer des programmes nationaux.

Canada together, all of us invested, in some cases looking at the specific needs of a region, in some cases looking at national programs, is what makes Canada special.


Nous avons alors investi dans l'innovation, l'éducation et la formation et avons réduit l'impôt des sociétés, tout cela dans le but de créer des conditions où chacun contribue à une économie forte et où tous en bénéficient.

In that time, we have invested in innovation, education and training, and we have lowered corporate taxes all in order to foster an environment where everyone will contribute and benefit from a stronger economy.


Au cours de cette visite, nous avons eu l’impression que, bien que l’Union européenne soit présente et se prépare à une tâche qui, comme nous le savons tous, sera vitale pour l’avenir du Kosovo, l’énergie investie dans celle-ci et l’attention qui lui est accordée laissent à désirer dans une série de domaines.

During that visit, we got the impression that whilst the European Union is present and is getting geared up for the task which, as we all know, will be vital to Kosovo's future, the energy that is being invested in it and the attention given to it leave a great deal to be desired in a number of areas.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je pense que nous sommes à présent tous investis de la responsabilité politique d'y parvenir, tant pour des raisons politiques que parce que nous avons besoin de politiques autonomes en matière d'emploi dans l'ensemble de l'Union européenne.

I think that we now all have a political responsibility to achieve this both for political reasons and because we need distinct employment policies in the European Union as a whole.


M. Jeannot Castonguay: Madame la Présidente, nous avons tous deux travaillé sur ce dossier, et je sais que d'autres députés s'y sont également investis à fond.

Mr. Jeannot Castonguay: Madam Speaker, we were both involved on this file and I realize there were other members in the House who were really involved in this.


Nous nous devons, tous ensemble, de nous préoccuper des transports publics et de l’environnement, et par conséquent de l’autorité démocratique dont nous avons été investis.

Taking care of public transport and the environment should be of concern to all of us, including therefore our democratically elected government.


Nous disons que nous avons tous investi énormément dans la production pour que nous ayons assez de raisins pour faire ce que nous avons dit que nous ferons, et nous avons besoin d'un bon nombre de ces programmes pour faire connaître un produit de qualité.

Our issue is that we have all made this huge investment in the production to ensure that we have enough product to do what we say we will do and we need many of these programs to raise the profile of a quality-producing product.




Anderen hebben gezocht naar : avons tous investi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avons tous investi ->

Date index: 2022-11-17
w