Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avons tous imaginé » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Nous avons tous un rôle à jouer dans le contrôle des armes à feu

We all have a role to play in gun control
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous avons tous imaginé que les Jeux olympiques pourraient servir à promouvoir un nouvel esprit d'excellence auprès des Canadiens.

We all fantasized that it could become a catalyst for instilling a new spirit of excellence for Canadians.


Je me demande s'il y a dans la salle des représentants du ministère de la Justice en mesure de nous dire ce qu'ils pensent des amendements proposés, qui reflètent la préoccupation que nous avons déjà exprimée — à savoir que les nouvelles méthodes de paiement, que nous ne pouvons même pas encore imaginer, seront complètement différentes des cartes en plastique que nous avons tous dans notre portefeuille.

I wonder if the Department of Justice is in the room to ensure that they will be able to react to the proposed amendments, which express the concern that we have already stated around this table — that the new method of payments, which are totally beyond our imagination now, will change completely from the plastic card that we all have in our back pockets.


Je demande à tous les honorables sénateurs qui connaissent bien la Nouvelle-Écosse et les beaux sentiers touristiques que nous avons d'imaginer le sentier des phares sans phares ou structures adjacentes.

I ask all senators familiar with Nova Scotia and our beautiful tourist trails to imagine the Lighthouse Trail without a lighthouse or its outlying structures.


Lorsque nous avons mené la Révolution des Roses, nous étions membres d’organisations d’étudiants, de partis de l’opposition et de groupes de la société civile, tous unis par un seul rêve: transformer un pays postsoviétique dysfonctionnel, paralysé au-delà de l’imaginable par la corruption et la criminalité, en une démocratie européenne.

When we led the Rose Revolution, we were members of student organisations, opposition parties and civil society groups, all united by a single dream: to turn a dysfunctional post-Soviet country crippled beyond imagining by corruption and crime into a European democracy.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je crois cependant qu'il faut être lucide ; nous avons tous en mémoire l'affaire Enron et les autres scandales financiers mais, avant tout, nous ne devons pas nous imaginer qu'une nouvelle loi, une nouvelle réglementation, une nouvelle autorité pourra résoudre le problème des abus de marché et de l'instrumentalisation des informations.

I do feel, however, that there are a number of things we need to bear in mind. We are all quite familiar with the Enron question and other financial scandals, but the important thing is not to be under the illusion that a new law, a new regulation, a new authority will resolve the problem of market abuse and insider dealing.


Je crois cependant qu'il faut être lucide ; nous avons tous en mémoire l'affaire Enron et les autres scandales financiers mais, avant tout, nous ne devons pas nous imaginer qu'une nouvelle loi, une nouvelle réglementation, une nouvelle autorité pourra résoudre le problème des abus de marché et de l'instrumentalisation des informations.

I do feel, however, that there are a number of things we need to bear in mind. We are all quite familiar with the Enron question and other financial scandals, but the important thing is not to be under the illusion that a new law, a new regulation, a new authority will resolve the problem of market abuse and insider dealing.


M. Obiols peut imaginer à quel point cette question a préoccupé l'Espagne à l'époque, étant donné qu'elle était un des pays représenté au niveau ministériel, et la préoccupation de l'Espagne aujourd'hui en tant que présidence. C'est pourquoi nous avons fait toutes les démarches nécessaires auprès de tous les ministres et nous leur avons répété à différentes occasions que, pour une réunion ministérielle comme celle-là, essentielle p ...[+++]

Mr Obiols is aware of the extent of Spain’s current concern about this issue, given that Spain was one of the countries that was represented at ministerial level at the Conference, and the extent of their concern as Presidency-in-Office, which is why we have taken all necessary steps with all Ministers concerned, and have repeated to them on various occasions that, with regard to this meeting, which will be important with regard to the revision of the Barcelona process, the physical presence of the Ministers responsible for Foreign Affairs in the European Union is absolutely crucial.


M. Obiols peut imaginer à quel point cette question a préoccupé l'Espagne à l'époque, étant donné qu'elle était un des pays représenté au niveau ministériel, et la préoccupation de l'Espagne aujourd'hui en tant que présidence. C'est pourquoi nous avons fait toutes les démarches nécessaires auprès de tous les ministres et nous leur avons répété à différentes occasions que, pour une réunion ministérielle comme celle-là, essentielle p ...[+++]

Mr Obiols is aware of the extent of Spain’s current concern about this issue, given that Spain was one of the countries that was represented at ministerial level at the Conference, and the extent of their concern as Presidency-in-Office, which is why we have taken all necessary steps with all Ministers concerned, and have repeated to them on various occasions that, with regard to this meeting, which will be important with regard to the revision of the Barcelona process, the physical presence of the Ministers responsible for Foreign Affairs in the European Union is absolutely crucial.


Nous avons tous quelque chose à gagner d'un accord équilibré et élargi, même si cela nécessitera de l'imagination et du courage chez toutes les parties concernées".

We all have something to gain from a balanced and broad agreement, but this will require imagination and courage from everyone concerned".


Nous avons tous les taux d'intérêt possibles et imaginables, du plus bas au plus élevé, car nos taux sont ceux du marché.

We would have every single interest rate you could probably imagine, from the lowest to the highest, because we charge market rates.




D'autres ont cherché : avons tous imaginé     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avons tous imaginé ->

Date index: 2024-11-29
w