Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boulimie SAI Hyperorexia nervosa

Traduction de «avons toujours utilisé » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Syndrome caractérisé par des accès répétés d'hyperphagie et une préoccupation excessive du contrôle du poids corporel, conduisant ` une alternance d'hyperphagie et de vomissements ou d'utilisation de laxatifs. Ce trouble comporte de nombreuses caractéristiques de l'anorexie mentale, par exemple une préoccupation excessive par les formes corporelles et le poids. Les vomissements répétés peuvent provoquer des perturbations électrolytiques et des complications somatiques. Dans les antécédents, on retrouve souvent, mais pas toujours, un épisode d'anore ...[+++]

Definition: A syndrome characterized by repeated bouts of overeating and an excessive preoccupation with the control of body weight, leading to a pattern of overeating followed by vomiting or use of purgatives. This disorder shares many psychological features with anorexia nervosa, including an overconcern with body shape and weight. Repeated vomiting is likely to give rise to disturbances of body electrolytes and physical complications. There is often, but not always, a history of an earlier episode of anorexia nervosa, the interval ranging from a few months to several years. | Bulimia NOS Hyperorexia nervosa
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous avons toujours utilisé cette herbe pour guérir les rhumes.

We have always used that herb for colds.


Au nom de Google, Lie Junius, directeur de la politique publique et des relations avec les autorités gouvernementales, a déclaré: «Nous sommes déterminés à permettre aux utilisateurs d’accéder à l’information en utilisant nos services, mais nous avons toujours interdit les discours haineux illégaux sur nos plateformes.

Google’s Public Policy and Government Relations Director, Lie Junius, said: “We’re committed to giving people access to information through our services, but we have always prohibited illegal hate speech on our platforms.


L’accord avec le Viêt Nam suit largement l’ancien modèle que nous avons toujours utilisé.

The agreement with Vietnam largely follows the old model that we have always used.


Je suis sûre que demain, comme il l’a fait en commission, mon groupe votera contre ces amendements qui visent à éviter l’adoption d’un mécanisme général pour l’utilisation des possibilités de pêche excédentaires, quelque chose que nous avons toujours préconisé, tout comme nous avons toujours été en faveur de la nécessité d’avoir un système uniforme pour l’utilisation des possibilités de pêche excédentaires, qui soit applicable à tous les accords et pas uniquement à ceux du sud, conformément à ...[+++]

I am sure that tomorrow my group will, as it did in committee, vote against those amendments that aim to avoid the adoption of a general mechanism for using surplus fishing opportunities, something that we have always advocated, just as we have always been in favour of the need to have a uniform system for using surplus fishing opportunities that applies to all agreements, not just to southern agreements, which was the Council’s commitment when it ratified the Partnership Agreement with Greenland.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Néanmoins, nous détenons une arme que nous avons toujours refusé d’utiliser ou même de menacer d’utiliser. Je veux parler de la suspension de l’accord d’association avec Israël.

However, we have one weapon in our hands which we have consistently refused to use or even to threaten to use, and that is the suspension of the Association Agreement with Israel.


Je voudrais dès lors réitérer avec force que notre groupe - nous l'avons déjà souligné dans le rapport de Paul Lannoye - est favorable à une réduction de l'emploi des pesticides et souhaite, en introduisant une taxe, que les prix reflètent également la réalité écologique. En effet, ce sont finalement les consommateurs qui subissent la hausse des prix des eaux souterraines parce que les pesticides sont toujours aussi bon marché et qu'ils sont toujours utilisés en grande ...[+++]

So I would like, once again, to make it very clear that our group – as we have already shown in relation to Mr Lannoye's report – is committed to reducing the use of pesticides and wants to use a levy to ensure that their prices reflect the ecological facts, for, at the end of the day, it is the consumers who must pay higher prices for groundwater because pesticides continue to be so cheap and are used in such large quantities.


Nous avons adressé une plainte à M. Giscard d'Estaing demandant un accès aux documents utilisés pour les travaux du présidium, mais nous n’avons toujours pas obtenu de réponse.

We have sent a complaint to President Giscard d'Estaing and asked to be given the right of access to the documents being used in the course of the Praesidium’s work.


Nous avons toujours utilisé les services de recherche du Sénat et la Bibliothèque du Parlement.

We have always used the research facilities of the Senate and the Library of Parliament.


Nous avons toujours utilisé le terme «frais d'utilisation» parce qu'il signifie que le patient pourrait avoir à payer une part du système, comme le font déjà les Albertains, en passant.

We have always used the term " patient pay," because it means that patients might pay somewhere in the system, as, by the way, all Albertans now do.


C'est la façon dont c'est toujours appliqué, comme étant l'un des trois, et c'est le même libellé que nous avons toujours utilisé.

It's the way it's always been applied, as one of the three, and this is the same wording we've always used.




D'autres ont cherché : boulimie sai hyperorexia nervosa     avons toujours utilisé     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avons toujours utilisé ->

Date index: 2023-10-18
w