Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "avons toujours affirmé " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne ...[+++]

Definition: A disorder, usually first manifest during early childhood (and always well before puberty), characterized by a persistent and intense distress about assigned sex, together with a desire to be (or insistence that one is) of the other sex. There is a persistent preoccupation with the dress and activities of the opposite sex and repudiation of the individual's own sex. The diagnosis requires a profound disturbance of the normal gender identity; mere tomboyishness in girls or girlish behaviour in boys is not sufficient. Gender identity disorders in individuals who have reached or are entering puberty should not be classified her ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En ce qui concerne le côté réglementaire de l’accord, nous avons toujours affirmé qu’il s’agit vraisemblablement du problème le plus épineux.

As to the regulatory part of the agreement, we've always said that this would probably be the toughest nut to crack.


À propos du processus de négociation, le président a affirmé: «Pour notre part, nous avons toujours abordé ces négociations dans un véritable esprit européen – fondé sur des règles et sur la confiance mutuelle.

On the negotiation process he said: "On our side these negotiations have always been in a true European spirit – based on rules, based on mutual trust.


Nous avons toujours affirmé, dans ce mantra, que la réunification des familles était un principe cardinal de notre politique en matière d'immigration.

We have always said, as part of that mantra, that family reunification was a key principle of our immigration policy.


Nous avons toujours affirmé que les mesures de confinement des civils ne seraient pas réalisables et nous avons toujours favorisé la liberté d'accès et de circulation.

We have always said that civilian enclosure measures will not be feasible and have always spoken out for freedom of access and movement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous avons toujours affirmé que la réussite de la présidence dépend en premier lieu de la présidence elle-même, mais doit également se reposer sur l’engagement, la coopération et la volonté d’agir de tous les États membres.

We have always said that the success of a presidency depends in the first place on the presidency itself, but that it must also rely on the commitment, cooperation and will to move forward of all the Member States.


Ce sera le véritable banc d’essai, je pense. Nous attendons énormément de l’économie réelle et, comme nous l’avons toujours affirmé, nous ne voulons pas que cet effort se transforme en une financiarisation excessive, déconnectée de l’économie réelle.

We are asking a lot of the real economy and, as we have always maintained, we do not want this effort to turn into excessive financialisation, disconnected from the real economy.


Nous avons toujours affirmé que la prostitution forcée n’est pas l’expression qu’il convient d’utiliser, car elle laisse supposer qu’il existe une prostitution volontaire.

We have always maintained, however, that forced prostitution is not the right term to use, as it suggests that there is such a thing as voluntary prostitution.


Monsieur le Président, nous avons toujours affirmé que les Québécois avaient le droit de s'exprimer clairement et démocratiquement sur leur avenir.

Mr. Speaker, we have always said that Quebecers have the right to express themselves in a clear and democratic way regarding their future.


Nous, les réformistes, avons toujours affirmé que la Directive sur le réaménagement des effectifs devrait être modifiée.

We in this party have always said we felt the workforce adjustment directive would have to be changed.


Nous avons toujours affirmé que, dès que nous atteindrions un certain équilibre, la surtaxe de 3 p. 100 serait la première mesure fiscale à laquelle nous nous attaquerions, et nous l'avons fait de façon ciblée dans le budget de 1998.

What we have always said is that once the books were balanced the 3% surtax would be the first tax measure we would deal with, and the 1998 budget did so in a targeted fashion.




Anderen hebben gezocht naar : avons toujours affirmé     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avons toujours affirmé ->

Date index: 2023-12-03
w