Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cyclothymique
Cycloïde
Personnalité affective

Traduction de «avons suffisamment rencontré » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Instabilité persistante de l'humeur, comportant de nombreuses périodes de dépression ou d'exaltation légère (hypomanie), mais dont aucune n'est suffisamment sévère ou prolongée pour justifier un diagnostic de trouble affectif bipolaire (F31.-) ou de trouble dépressif récurrent (F33.-). Le trouble se rencontre fréquemment dans la famille de sujets ayant un trouble affectif bipolaire et certains sujets cyclothymiques sont eux-mêmes atteints ultérieurement d'un trouble affectif bipolaire. | Personnalité:affective | cycloïde | ...[+++]

Definition: A persistent instability of mood involving numerous periods of depression and mild elation, none of which is sufficiently severe or prolonged to justify a diagnosis of bipolar affective disorder (F31.-) or recurrent depressive disorder (F33.-). This disorder is frequently found in the relatives of patients with bipolar affective disorder. Some patients with cyclothymia eventually develop bipolar affective disorder. | Affective personality disorder Cycloid personality Cyclothymic personality
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La première rencontre sera sans doute avec le comité du Sénat, et elle durera trois heures si nous avons suffisamment de choses à dire.

The first meeting will probably be the meeting with the Senate committee, and that will last three hours if we have enough to say.


M. Moroz: Quand nous avons rencontré les Israéliens avant le début des négociations, à la fin de 1994, pour examiner ce que nous pourrions faire, les deux parties étaient d'accord pour dire qu'à la suite des négociations de l'Uruguay Round, qui venaient de se terminer, ces secteurs étaient suffisamment bien couverts pour les besoins du commerce entre le Canada et Israël.

Mr. Moroz: When we sat down prior to the beginning of the negotiations at the end of 1994 to examine what might be done, it was agreed by both sides that in view of the recently concluded Uruguay Round negotiations these areas were adequately covered for purposes of the trade between Canada and Israel.


En fin de semaine, j'étais chez moi au Manitoba et nous avons rencontré des ministres provinciaux qui m'ont dit très directement que le gouvernement fédéral, dans les ententes qu'ils sont à négocier, ne donnait pas suffisamment de fonds aux écoles françaises.

On the weekend, I was at home in Manitoba and we met with provincial ministers who told me very directly that the federal government, in the agreements that they have negotiated, was not giving adequate funding for French schools.


Nous avons également rencontré d’autres cas où il n’y avait pas suffisamment de transparence, et nous avons absolument besoin d’un mécanisme de coordination plus fort pour aborder la crise.

We have also seen other cases where there was not sufficient transparency, and we definitely need a stronger coordination mechanism to address the crisis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il ne s’agit pas exactement d’un sujet qui mérite d’être abordé ici, mais nous avons constaté que les États membres ne réalisent pas suffisamment de contrôles sur les marchandises importées, et je tiens à inviter une nouvelle fois la Commission à rencontrer les États membres pour continuer d’y réfléchir, pour faire en sorte que les produits importés soient contrôlés correctement.

This is not exactly a subject that needs to be discussed here, but we have seen that Member States are not carrying out enough checks on imported goods, and I would make a renewed appeal to the Commission to get together with the Member States to give this further consideration, so as to ensure that goods imports are properly checked without fail.


Il ne s’agit pas exactement d’un sujet qui mérite d’être abordé ici, mais nous avons constaté que les États membres ne réalisent pas suffisamment de contrôles sur les marchandises importées, et je tiens à inviter une nouvelle fois la Commission à rencontrer les États membres pour continuer d’y réfléchir, pour faire en sorte que les produits importés soient contrôlés correctement.

This is not exactly a subject that needs to be discussed here, but we have seen that Member States are not carrying out enough checks on imported goods, and I would make a renewed appeal to the Commission to get together with the Member States to give this further consideration, so as to ensure that goods imports are properly checked without fail.


Je voudrais donc rappeler que nous devons envisager ce cas comme un exemple parmi de nombreux autres, qu'il s'agit pour nous d'améliorer les conditions de travail des salariés, et que d'autres groupes professionnels en profiteront. Nous avons suffisamment rencontré de jalousies dans d'autres contextes.

Remember, this should be seen as just one example among many of one group of employees’ conditions being improved in such a way that other groups too will benefit. Enough envy predominates in plenty of other contexts.


Un des problèmes que nous avons rencontré en tant que gouvernement vient du fait que nous n'avons pas suffisamment investi dans notre stratégie de communication pour montrer aux Torontois, et je parle en tant que député de Toronto, le bon travail que les divers ministères ont effectué dans notre région.

One of the problems we have had as a government is that we really have not been pushing our communication strategy strongly enough in telling the people in our city, and I am now speaking as a Toronto member, about the good work that all the various departments of government are executing in the greater Toronto area.


Autre problème que nous avons rencontré, tant en première qu'en deuxième lecture de ce projet de directive : le fait que, jusqu'ici, il est bien des domaines dans lesquels l'harmonisation n'a manifestement pas encore suffisamment progressé au sein de l'Union européenne, car nombre d'éléments concernés par la discussion sur le projet de directive ont en fait montré qu'il existait de grandes carences et de grands problèmes en la matière.

Another problem facing us when we had to consider this directive at both first and second reading was that we realised that in many areas EU harmonisation has not made enough progress yet, for much of what was said in the discussion of this draft directive in fact showed up serious weaknesses and major problems here.


En nous fondant sur les résultats de cette consultation, qui n'a pas coûté cher parce que nous n'avons pas voyagé et n'avons pas rencontré qui que ce soit, nous avions la conviction de posséder suffisamment d'information pour nous permettre d'aller de l'avant et d'élaborer des propositions législatives.

Based on the results of that consultation, which was frugal because we did not travel anywhere or meet anyone, we believed that we had sufficient information with which to move forward to the development of legislative proposals.




D'autres ont cherché : cyclothymique     cycloïde     avons suffisamment rencontré     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avons suffisamment rencontré ->

Date index: 2025-06-18
w