Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avons récemment tenu » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Déclaration sur la situation au Moyen-Orient et la question de Palestine, compte tenu des faits nouveaux intervenus récemment

Declaration on the Situation in the Middle East and the Question of Palestine in the Light of Recent Developments
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le sénateur Callbeck: Nous avons récemment tenu des audiences à l'Île-du-Prince-Édouard et en Nouvelle-Écosse au sujet de la Loi sur les prêts aux petites entreprises, et un des commentaires que nous avons entendus à de multiples reprises était que le secteur touristique manquait de possibilités de financement, y compris au titre de la LPPE.

Senator Callbeck: Recently, we held hearings in Prince Edward island and Nova Scotia regarding the Small Business Loans Act, and one of the comments that we heard over and over again was that there was a lack of financing for tourism businesses, including under the Small Business Loans Act.


Nous avons établi un cadre de référence pour l'examen des questions environnementales en 1998-99 et nous avons récemment tenu des consultations publiques dans tout le Canada avec l'aide de Stratos, toujours pour renforcer ce cadre.

We established an environmental review framework back in 1998-99 and have recently held public consultations across Canada with the help of Stratos, all aimed to strengthen that framework.


Nous avons récemment tenu un certain nombre de discussions avec les partenaires sociaux au sujet du lien entre le dialogue social et la gouvernance économique, y compris avec la CES.

We recently held a number of discussions about the connection between social dialogue and economic governance with the social partners, including the ETUC.


Non seulement nous avons affecté environ 10 milliards de dollars au cours des trois dernières années au chapitre des formes renouvelables d'énergie et de carburants, mais nous avons récemment tenu quatre tables rondes nationales pour préciser de quoi aura l'air la prochaine génération.

Not only have we put aside approximately $10 billion in the past three years with respect to renewable forms of electricity and fuels but most recently, we conducted four national round tables just on those issues of what does the next generation look like.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous avons récemment tenu un débat intéressant sur une société canadienne, MDA, qui a créé RADARSAT et le Canadarm, et avons parlé de l’intérêt national dans le contexte des sociétés de haute technologie.

We have had interesting debate recently on a Canadian owned company, MDA, which developed RADARSAT and the Canadarm, as to what our national interest is in high tech companies.


Cela se traduit en actions très concrètes: nous avons récemment tenu deux ateliers en Inde et en Chine sur le mécanisme de développement propre et les mécanismes axés sur le marché.

This translates into very concrete actions: we have recently held two workshops in India and China on the Clean Development Mechanism and market-based mechanisms.


En fait, nous avons récemment tenu une série de consultations nationales pour mieux comprendre les défis auxquels les Canadiens sont confrontés en matière de logement abordable.

In fact, we have recently held a series of national consultations to gain a better understanding of the housing affordability challenges facing Canadians.


Peut-être le commissaire pourrait-il formuler quelques commentaires sur les mesures prises par l’OAV concernant l’entrée de denrées alimentaires dans le pays, compte tenu des problèmes que nous avons récemment connus.

Perhaps the Commissioner could say a word on what the FVO is doing about looking at the movement of foodstuffs into the country, given some of the problems we have had in recent times.


Ma seconde question concerne les pays candidats de l'ancien bloc de l'Est. Compte tenu du fait que la qualité des relations est parfois déterminée par les pays limitrophes plutôt que par des principes généraux et que de nombreux pays candidats, comme nous l'avons récemment constaté, ont agi de la manière qu'ils considèrent adaptée aux questions de politique stratégique (nous parlons du problème de l'Irak, indépendamment de la position que vous approuviez ou non), ma question est la suivante : comment pouvons-nous ...[+++]

And secondly, on the subject of the candidate countries of the former east bloc, because the quality of relations is sometimes determined by neighbouring countries rather than general principles and because, as we recently realised, many of the candidate countries have proceeded as they see fit on strategic policy matters – we are talking about the problem of Iraq, irrespective of what position you agree or disagree with – the question is: how can we influence these countries so that they do not set their own criteria for relations with their neighbours, which we see as countries of collaboration and peace and which others perhaps see as ...[+++]


Je voudrais savoir, Monsieur Solana, quels sont les moyens politiques, les moyens économiques et budgétaires - compte tenu du principe selon lequel "qui paie commande", que vous connaissez bien depuis votre passage au poste de Secrétaire général de l’OTAN -, pour instaurer une force de maintien de la paix et éviter des situations aussi dramatiques que celles que nous avons récemment vécues dans les Balkans.

I would like to know, Mr Solana, what the political, economic and budgetary means are – bearing in mind the principle that “he who pays is in charge”, which you know very well from your time as Secretary-General of NATO – to create a force which can maintain peace and prevent situations as dramatic as those which we have seen recently in the Balkans.




D'autres ont cherché : avons récemment tenu     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avons récemment tenu ->

Date index: 2024-08-03
w