Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Traduction

Vertaling van "avons récemment présenté " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
et après lecture faite,nous avons signé le présent procès-verbal

and after having had the foregoing read aloud to us,we have signed the present instrument
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous avons pris bonne note de ces craintes et nous avons récemment présenté des options concrètes qui, selon nous, répondent à ces questions.

We have taken due note of those concerns, and we have recently presented concrete options that we believe address those issues.


Nous avons récemment présenté des mesures qui visent à mieux protéger les enfants et à venir en aide aux victimes en renforçant le registre des délinquants sexuels et la banque nationale de données génétiques.

We have recently introduced measures to further protect our children and to help victims by strengthening the national sex offender registry and the national DNA data bank.


Comme vous le savez, nous avons récemment présenté une initiative intitulée «Synergie mer Noire» qui vient d’être adoptée sous la présidence allemande.

Recently we have, as you know, put forward a Black Sea synergy initiative that has just been adopted under the German Presidency.


Au niveau de l’Union européenne, nous avons récemment présenté un grand éventail d’initiatives, visant toutes à promouvoir l’innovation: des règles sur les subventions qui - comme cela a spécifiquement été demandé précédemment dans le débat - sont spécifiquement axées sur l’innovation, à des par des instruments financiers généraux destinés à créer de nouvelles entreprises innovantes, en passant par des moyens d’augmenter l’usage de la propriété intellectuelle et de développer les capacités en matière de recherche et développement.

On the level of the European Union we have recently set out a great number of initiatives, all of them aimed at promoting innovation: from the subsidy rules that as was specifically requested earlier in the debate are specifically directed towards innovation, through to the general financial tools for setting up new and innovative businesses, all the way to means to enhance the use of intellectual property and to develop capacities for research and development.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme vous le savez, nous avons récemment présenté un projet de décision-cadre sur la protection des données au titre du troisième pilier.

As you know, we have recently put forward a draft framework decision on data protection under the third pillar.


Un autre projet de loi que nous avons récemment présenté aiderait la Croix-Rouge et le Croissant-Rouge à adopter un nouveau symbole.

Another bill that we recently introduced would support the Red Cross/Red Crescent in the adoption of a new symbol.


Si l'on interdisait le recours aux travailleurs de remplacement, comme le suggère le projet de loi C-263, ces règles ne seraient plus équitables ou, du moins, l'équilibre s'établirait d'une façon différente, peut-être sans contrepoids (1745) [Traduction] Comme le savent les députés, nous avons récemment présenté un projet de loi pour moderniser la partie I du Code canadien du travail et améliorer les négociations collectives.

If the use of replacement workers is prohibited, as Bill C-263 seeks to do, these rules would no longer be equitable or, at least, the balance would shift, and perhaps lack the necessary checks and balances (1745) [English] As hon. members know, we recently brought in legislation to modernize part I of the Canada Labour Code and improve collective bargaining.


C'est pour cette raison que nous avons récemment présenté des projets de directives relatives à la négociation d'un accord de commerce et de coopération.

That is why we recently presented draft directives for the negotiation of a trade and cooperation agreement.


Nous avons récemment rendu honneur à M. Mandela pour son travail contre l'apartheid en Afrique du Sud et pourtant, le gouvernement ne cesse de nous présenter des mesures législatives fondées sur la race.

We recently gave honours to Mr. Mandela for his work against apartheid in South Africa, and yet the government constantly introduces legislation in this place that is race based.


À cette fin, nous avons récemment présenté la Loi sur la protection des Canadiens contre la cybercriminalité, afin de protéger les enfants et les jeunes contre la cyberintimidation.

To this end, we have recently introduced the protecting Canadians from online crime act, to protect children and youth from cyberbullying.




Anderen hebben gezocht naar : avons récemment présenté     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avons récemment présenté ->

Date index: 2024-07-14
w