Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ensemble des solutions réalisables
Prix d'excellence pour l'ensemble des réalisations

Traduction de «avons réalisé ensemble » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Guide de la rédaction de contrats relatifs à la réalisation d'ensembles industriels

Guide on Drawing Up Contracts for Large Industrial Works




Travailler ensemble : le Plan vert du Canada en voie de réalisation

Working Together: Canada's Green Plan in Action


Prix d'excellence pour l'ensemble des réalisations

Lifetime Achievement Award
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si on s'arrête un instant à penser à ce que nous avons réalisé ensemble en tant que Canadiens au cours des 130 dernières années, de Sir John A. Macdonald à Laurier, sans oublier MM. Diefenbaker, Trudeau, Mulroney, etc., la réalisation qui symbolise le mieux ce que nous avons accompli ensemble, c'est la valeur du passeport canadien que nous transmettrons à nos enfants.

If one stops a second to think about what we have accomplished together as Canadians through the last 130 years, from Sir John A. Macdonald to Laurier to yes, Diefenbaker, Mr. Trudeau, Mr. Mulroney, every government, the single accomplishment that symbolizes what we have done together is the value of the Canadian passport that we will pass on to our children.


Elle sera l'occasion de rappeler, voire de redécouvrir, tous les progrès réalisés ensemble – et que nous avons souvent oubliés - pour la vie quotidienne des citoyens, des consommateurs et des entreprises.

This will be the time to recall – even to rediscover – all the progress we have made together to improve the daily life and work of citizens, consumers and businesses.


Je me réjouis de rencontrer les nouveaux dirigeants chinois pour faire le bilan de ce que nous avons réalisé ensemble et projeter nos relations pour la prochaine décennie.

I look forward to meet the new Chinese leadership to take stock of our common achievements and project our relations for the next decade.


Dans les périodes de crise, comme celle que nous connaissons actuellement, il est bon de se rappeler ce que nous avons réalisé ensemble.

In a moment of crisis, as we are now living, it is good to remember what we have achieved together.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le budget de 2009 s'appuie sur les progrès que nous avons réalisés ensemble au cours des dernières années, progrès qui sont le résultat d'une véritable collaboration entre les groupes de femmes autochtones et le gouvernement fédéral.

Budget 2009 builds on the progress we have made together over the last couple of years, progress that is the result of genuine collaboration between aboriginal women's groups and the federal government.


- Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, chers collègues, permettez-moi tout d’abord de remercier les membres de la commission de l’environnement et tout spécialement mes collègues rapporteurs fictifs pour le travail que nous avons réalisé ensemble, parce que je crois que l’on peut dire, même si l’hémicycle n’est pas très plein, comme d’habitude à cette heure, que nous avons vraiment réalisé un travail en commun et que ce rapport qui porte mon nom pourrait tout aussi bien porter le nom de mes collègues Mme Gutierrez, Mme Ries ou encore Mme Lienemann, laquelle s’est excusée de ne pouvoir être présente ce soir.

– (FR) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, I must begin by thanking the members of the Committee on the Environment, Public Health and Food Safety and, in particular, my fellow shadow rapporteurs for the work that we have done together, because I believe that it can be said - even though, as is customary at this hour, the Chamber is not very full - that we have genuinely carried out a joint piece of work and that this report, which bears my name, could just as well bear the name of my fellow Members, Mrs Gutiérrez-Cortines, Mrs Ries or even Mrs Lienemann, who apologises for not being able to take part in this evening’s deba ...[+++]


Le travail que nous avons réalisé ensemble - et je dis bien "ensemble" - peut s’avérer tout à fait révolutionnaire en proposant des procédures et des réponses rapides en lieu et place d’une situation où les candidats sont constamment contraints de communiquer alors que cela n’est pas nécessaire.

The work we have done together – and I want to emphasise the word ‘together’ – may be genuinely groundbreaking in bringing about rapid procedures and quick responses in place of a situation in which applicants are constantly forced to communicate when there is no need to.


Au cours des six derniers mois, nous avons réalisé ensemble un travail législatif de taille.

Together, over the last six months, we have done an enormous amount of legislative work.


- (DE) Monsieur le Président, merci, Madame Hautala, pour le travail que nous avons réalisé ensemble.

– (DE) Mr President, I would like to thank Mrs Hautala very sincerely for the enormous amount of work that we have achieved together here.


Je crois très sincèrement que nous pouvons être satisfaits du travail que nous avons réalisé ensemble au cours des derniers mois.

I truly believe that we should feel satisfied with the work that we have accomplished together over the last few months.




D'autres ont cherché : ensemble des solutions réalisables     avons réalisé ensemble     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avons réalisé ensemble ->

Date index: 2024-06-09
w